Matthew 11:15 — Greek Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Matthew 11:15
ὁ ἔχων ⸀ὦτα ἀκουέτω.
the one who has ears let him hear
ὁhohoh/ho/
Englishthe one whoFrenchcelui quiSpanishel quePortugueseaquele queGermanderRussianтот, ктоArabic-SimplifiedمَنHindiजोChinese-Simplified那个Korean귀 있는IndonesianyangBengaliযেTagalogangSwahiliyule anayeAmharicያለውYorubaẹni tíIgboonye nkeTwineaEweame si
ἔχωνE-khonEH-khohn/ˈe.kʰɔːn/
EnglishhasFrenchaSpanishtienePortuguesetemGermanhatRussianимеетArabic-SimplifiedلديهHindiके पास हैChinese-Simplified有Korean가진IndonesianmemilikiBengaliআছেTagalogmaySwahilianaAmharicአለውYorubaníIgbonwereTwiɔwɔEwele
⸀ὦταO-taOH-tah/ˈɔː.ta/
EnglishearsFrenchdes oreillesSpanishoídosPortugueseouvidosGermanOhrenRussianушиArabic-SimplifiedآذانHindiकानChinese-Simplified耳朵Korean귀IndonesiantelingaBengaliকানTagalogtaingaSwahilimasikioAmharicጆሮዎችYorubaetíIgbontịTwiasoEwetowo
ἀκουέτω.a-koo-E-toah-koo-EH-toh/a.kuˈe.tɔː/
Englishlet him hearFrenchqu'il entendeSpanishoigaPortugueseouçaGermaner höreRussianпусть слышитArabic-SimplifiedفليسمعHindiसुन लेChinese-Simplified就听吧Korean들으라Indonesianhendaklah mendengarBengaliশুনুকTagalogmarinig niyaSwahiliasikieAmharicይስማYorubakí ó gbọ́Igboka ọ nụTwintieEwena wòte
Full-verse translations (19 languages)
Englishthe one who has ears let him hear
Frenchcelui qui a des oreilles qu'il entende
Spanishel que tiene oídos oiga
Portugueseaquele que tem ouvidos ouça
Germander hat Ohren er höre
Russianтот, кто имеет уши пусть слышит
Arabic-Simplifiedمَن لديه آذان فليسمع
Hindiजो के पास है कान सुन ले
Chinese-Simplified那个 有 耳朵 就听吧
Korean귀 있는 가진 귀 들으라
Indonesianyang memiliki telinga hendaklah mendengar
Bengaliযে আছে কান শুনুক
Tagalogang may tainga marinig niya
Swahiliyule anaye ana masikio asikie
Amharicያለው አለው ጆሮዎች ይስማ
Yorubaẹni tí ní etí kí ó gbọ́
Igboonye nke nwere ntị ka ọ nụ
Twinea ɔwɔ aso ntie
Eweame si le towo na wòte