Exodus 8:13 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Exodus 8:13

וַיַּ֥עַשׂ יְהוָ֖ה כִּדְבַ֣ר מֹשֶׁ֑ה וַיָּמֻ֙תוּ֙ הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים מִן־הַבָּתִּ֖ים מִן־הַחֲצֵרֹ֖ת וּמִן־הַשָּׂדֹֽת׃

and did LORD according to the word of Moses and died the frogs from the houses from the courtyards and from the fields

וַיַּ֥עַשׂva-YA-asvah-YAH-ahs/vaj.ˈja.ʕas/
Englishand didFrenchet fitSpanishy hizoPortuguesee fezGermanund tatRussianи сделалArabic-SimplifiedوفعلHindiऔर कियाChinese-Simplified就行了Korean그리고 행하셨다Indonesiandan melakukanBengaliএবং করলেনTagalogat ginawaSwahilina akafanyaAmharicእና አደረገYorubaó sì ṣeIgbowee meeTwina ɔyɛeEweeye
יְהוָ֖הYe-ho-VAHYeh-ho-VAH/jə.ho.ˈvaː/
EnglishLORDFrenchSEIGNEURSpanishSEÑORPortugueseSENHORGermanHERRRussianГОСПОДЬArabic-SimplifiedالرَّبّHindiयहोवाChinese-Simplified耶和华Korean여호와IndonesianTUHANBengaliপ্রভুTagalogPANGINOONSwahiliBWANAAmharicእግዚአብሔርYorubaOLUWAIgboONYENWE ANYỊTwiAWURADEEweYEHOWA
כִּדְבַ֣רkid-VARkihd-VAHR/kið.ˈvar/
Englishaccording to the word ofFrenchselon la parole deSpanishsegún la palabra dePortuguesesegundo a palavra deGermangemäß dem Wort desRussianпо словуArabic-Simplifiedبحسب كلامHindiवचन के अनुसारChinese-Simplified照着话语Korean말씀대로Indonesiansesuai perkataanBengaliবাক্য অনুসারেTagalogayon sa salita niSwahilikulingana na neno laAmharicእንደ ቃልYorubagẹ́gẹ́ bí ọ̀rọ̀ tiIgbodị ka okwu nkeTwisɛnea asɛm aEwele nya si
מֹשֶׁ֑הmo-SHEHmoh-SHEH/mo.ˈʃɛ/
EnglishMosesFrenchMoïseSpanishMoisésPortugueseMoisésGermanMoseRussianМоисеяArabic-SimplifiedموسىHindiमूसाChinese-Simplified摩西Korean모세IndonesianMusaBengaliমোশিTagalogMoisesSwahiliMusaAmharicሙሴYorubaMoseIgboMosisTwiMoseEweMose
וַיָּמֻ֙תוּ֙va-ya-MU-tuvah-yah-MOO-too/vaj.jaː.ˈmu.tuː/
Englishand diedFrenchet moururentSpanishy murieronPortuguesee morreramGermanund starbenRussianи умерлиArabic-SimplifiedوماتتHindiऔर मर गईंChinese-Simplified就死了Korean그리고 죽었다Indonesiandan matiBengaliএবং মারা গেলTagalogat namataySwahiliwakafaAmharicእና ሞቱYorubasì kúIgbowee nwụọTwina wuwuiEweku
הַֽצְפַרְדְּעִ֔יםha-tse-far-de-IMhah-tseh-fahr-deh-EEM/ha.tsə.far.dːə.ˈʕiːm/
Englishthe frogsFrenchles grenouillesSpanishlas ranasPortugueseas rãsGermandie FröscheRussianлягушкиArabic-SimplifiedالضفادعHindiमेंढकChinese-Simplified那些青蛙Korean그 개구리들Indonesiankatak-katak ituBengaliব্যাঙগুলোTagalogang mga palakaSwahilivyuraAmharicእንቁራሪቶቹYorubaàwọn ọ̀pọlọIgboawọTwiapram noEwekpadzivɔwo
מִן־הַבָּתִּ֖יםmin-ha-ba-TIMmihn-hah-bah-TEEM/min.hab.baː.ˈtːiːm/
Englishfrom the housesFrenchdes maisonsSpanishde las casasPortuguesedas casasGermanaus den HäusernRussianиз домовArabic-Simplifiedمن البيوتHindiघरों सेChinese-Simplified从那些房屋里Korean그 집들에서Indonesiandari rumah-rumahBengaliঘরগুলো থেকেTagalogmula sa mga bahaySwahilikutoka katika nyumbaAmharicከቤቶቹYorubaláti inú àwọn iléIgbosite n'ụlọ ndị ahụTwiefi afie no muEwetso aƒewo me
מִן־הַחֲצֵרֹ֖תmin-ha-kha-tse-ROTmihn-hah-khah-tseh-ROHT/min.ha.ħă.tse.ˈroːθ/
Englishfrom the courtyardsFrenchdes coursSpanishde los patiosPortuguesedos pátiosGermanaus den HöfenRussianиз дворовArabic-Simplifiedمن الساحاتHindiआँगनों सेChinese-Simplified从那些院子里Korean그 뜰들에서Indonesiandari halaman-halamanBengaliআঙিনাগুলো থেকেTagalogmula sa mga loobanSwahilikutoka katika nyuaAmharicከአደባባዮቹYorubaláti inú àwọn àgbàláIgbosite n'ogige ndị ahụTwiefi adihɔ no muEwetso xɔawo me
וּמִן־הַשָּׂדֹֽת׃u-min-ha-sa-DOToo-mihn-hah-sah-DOHT/u.min.has.saː.ˈdoːθ/
Englishand from the fieldsFrenchet des champsSpanishy de los camposPortuguesee dos camposGermanund aus den FeldernRussianи из полейArabic-Simplifiedومن الحقولHindiऔर खेतों सेChinese-Simplified并从那些田地里Korean그리고 들판들에서Indonesiandan dari ladang-ladangBengaliএবং ক্ষেতগুলো থেকেTagalogat mula sa mga bukidSwahilina kutoka katika mashambaAmharicእና ከእርሻዎቹYorubaati láti inú àwọn okoIgbonakwa site n'ubi ndị ahụTwina efi mfuw no muEwekple tso agbewo me
Full-verse translations (19 languages)
Englishand did LORD according to the word of Moses and died the frogs from the houses from the courtyards and from the fields
Frenchet fit SEIGNEUR selon la parole de Moïse et moururent les grenouilles des maisons des cours et des champs
Spanishy hizo SEÑOR según la palabra de Moisés y murieron las ranas de las casas de los patios y de los campos
Portuguesee fez SENHOR segundo a palavra de Moisés e morreram as rãs das casas dos pátios e dos campos
Germanund tat HERR gemäß dem Wort des Mose und starben die Frösche aus den Häusern aus den Höfen und aus den Feldern
Russianи сделал ГОСПОДЬ по слову Моисея и умерли лягушки из домов из дворов и из полей
Arabic-Simplifiedوفعل الرَّبّ بحسب كلام موسى وماتت الضفادع من البيوت من الساحات ومن الحقول
Hindiऔर किया यहोवा वचन के अनुसार मूसा और मर गईं मेंढक घरों से आँगनों से और खेतों से
Chinese-Simplified就行了 耶和华 照着话语 摩西 就死了 那些青蛙 从那些房屋里 从那些院子里 并从那些田地里
Korean그리고 행하셨다 여호와 말씀대로 모세 그리고 죽었다 그 개구리들 그 집들에서 그 뜰들에서 그리고 들판들에서
Indonesiandan melakukan TUHAN sesuai perkataan Musa dan mati katak-katak itu dari rumah-rumah dari halaman-halaman dan dari ladang-ladang
Bengaliএবং করলেন প্রভু বাক্য অনুসারে মোশি এবং মারা গেল ব্যাঙগুলো ঘরগুলো থেকে আঙিনাগুলো থেকে এবং ক্ষেতগুলো থেকে
Tagalogat ginawa PANGINOON ayon sa salita ni Moises at namatay ang mga palaka mula sa mga bahay mula sa mga looban at mula sa mga bukid
Swahilina akafanya BWANA kulingana na neno la Musa wakafa vyura kutoka katika nyumba kutoka katika nyua na kutoka katika mashamba
Amharicእና አደረገ እግዚአብሔር እንደ ቃል ሙሴ እና ሞቱ እንቁራሪቶቹ ከቤቶቹ ከአደባባዮቹ እና ከእርሻዎቹ
Yorubaó sì ṣe OLUWA gẹ́gẹ́ bí ọ̀rọ̀ ti Mose sì kú àwọn ọ̀pọlọ láti inú àwọn ilé láti inú àwọn àgbàlá ati láti inú àwọn oko
Igbowee mee ONYENWE ANYỊ dị ka okwu nke Mosis wee nwụọ awọ site n'ụlọ ndị ahụ site n'ogige ndị ahụ nakwa site n'ubi ndị ahụ
Twina ɔyɛe AWURADE sɛnea asɛm a Mose na wuwui apram no efi afie no mu efi adihɔ no mu na efi mfuw no mu
Eweeye YEHOWA le nya si Mose ku kpadzivɔwo tso aƒewo me tso xɔawo me kple tso agbewo me