Genesis 37:26 — Hebrew Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 18 languages.
Genesis 37:26
וַיֹּ֥אמֶר יְהוּדָ֖ה אֶל־אֶחָ֑יו מַה־בֶּ֗צַע כִּ֤י נַהֲרֹג֙ אֶת־אָחִ֔ינוּ וְכִסִּ֖ינוּ אֶת־דָּמֽוֹ׃
and said Judah to his brothers what profit if we kill our brother and cover his blood
וַיֹּ֥אמֶרva-YO-mervah-YOH-mehr/vaj.ˈjoː.mɛr/
Englishand saidFrenchet ditSpanishy dijoPortuguesee disseGermanund sagteRussianи сказалArabic-SimplifiedوقالHindiऔर कहाChinese-Simplified就说Korean그리고 말했다Indonesiandan berkataBengaliআর বললTagalogat nagsabiSwahiliakasemaAmharicእና አለYorubasi wiIgbowee sịTwina ɔkae
יְהוּדָ֖הye-hu-DAyeh-hoo-DAH/jə.huˈdaː/
EnglishJudahFrenchJudaSpanishJudáPortugueseJudáGermanJudaRussianИудаArabic-SimplifiedيهوذاHindiयहूदाChinese-Simplified犹大Korean유다IndonesianYehudaBengaliযিহূদাTagalogJudaSwahiliYudaAmharicይሁዳYorubaJudaIgboJudaTwiYuda
אֶל־אֶחָ֑יוel-e-KHAVehl-eh-KHAAV/ʔɛl.ʔɛˈħaːv/
Englishto his brothersFrenchà ses frèresSpanisha sus hermanosPortuguesea seus irmãosGermanzu seinen BrüdernRussianк его братьямArabic-Simplifiedإلى إخوتهHindiअपने भाइयों सेChinese-Simplified对他的兄弟们Korean그의 형제들에게Indonesiankepada saudara-saudaranyaBengaliতার ভাইদের কাছেTagalogsa kaniyang mga kapatid na lalakiSwahilikwa ndugu zakeAmharicወደ ወንድሞቹYorubasi awọn arakunrin rẹ̀Igbonye ụmụnne yaTwine nuanom nkyɛn
מַה־בֶּ֗צַעma-BE-tsamah-BEH-tsah/ma.ˈbɛ.tsaʕ/
Englishwhat profitFrenchquel profitSpanishqué provechoPortugueseque proveitoGermanwelcher GewinnRussianкакая выгодаArabic-Simplifiedأيُّ منفعةHindiक्या लाभChinese-Simplified什么益处Korean무슨 이익Indonesiankeuntungan apaBengaliকী লাভTagaloganong pakinabangSwahilifaida ganiAmharicምን ጥቅምYorubaèrè woIgbouru gịnịTwimfasoɔ bɛn
כִּ֤יKIKEE/ˈkiː/
EnglishifFrenchsiSpanishsiPortugueseseGermanwennRussianеслиArabic-SimplifiedإذاHindiयदिChinese-Simplified如果Korean만일IndonesianjikaBengaliযদিTagalogkungSwahiliikiwaAmharicእንደሆነYorubabíIgboọ bụrụ naTwisɛ
נַהֲרֹג֙na-ha-ROGnah-hah-ROHG/na.hăˈroːɣ/
Englishwe killFrenchnous tuonsSpanishmatamosPortuguesematamosGermanwir tötenRussianмы убьёмArabic-SimplifiedنقتلHindiहम मार डालेंChinese-Simplified我们杀Korean우리가 죽이면Indonesiankita membunuhBengaliআমরা হত্যা করিTagalogpatayin natinSwahilitunauaAmharicእኛ ብንገድልYorubaa paIgboanyị gbuoTwiyɛkum
אֶת־אָחִ֔ינוּet-a-KHI-nueht-aa-KHEE-noo/ʔɛt.ʔaːˈħiː.nuː/
Englishour brotherFrenchnotre frèreSpanisha nuestro hermanoPortuguesenosso irmãoGermanunseren BruderRussianнашего братаArabic-SimplifiedأخاناHindiअपने भाई कोChinese-Simplified我们的兄弟Korean우리 형제를Indonesiansaudara laki-laki kitaBengaliআমাদের ভাইকেTagalogating kapatid na lalakiSwahilindugu yetuAmharicወንድማችንንYorubaarakunrin waIgbonwanne anyị nwokeTwiyɛn nua barima
וְכִסִּ֖ינוּve-khis-SI-nuveh-khihs-SEE-noo/və.xis.ˈsiː.nuː/
Englishand coverFrenchet couvronsSpanishy cubrimosPortuguesee cobrimosGermanund bedeckenRussianи покроемArabic-SimplifiedونغطيHindiऔर ढाँक देंChinese-Simplified并遮盖Korean그리고 덮고Indonesiandan menutupiBengaliএবং ঢাকিTagalogat takpanSwahilina kufunikaAmharicእና እንሸፍንYorubaati bòIgbowee kpuchieTwina yɛkata
אֶת־דָּמֽוֹ׃et-da-MOeht-daa-MOH/ʔɛt.daˈmoː/
Englishhis bloodFrenchson sangSpanishsu sangrePortugueseseu sangueGermansein BlutRussianего кровьArabic-SimplifiedدمهHindiउसका लहूChinese-Simplified他的血Korean그의 피를IndonesiandarahnyaBengaliতার রক্তTagalogkaniyang dugoSwahilidamu yakeAmharicደሙንYorubaẹ̀jẹ̀ rẹ̀Igboọbara yaTwine mogya
Full-verse translations (18 languages)
Englishand said Judah to his brothers what profit if we kill our brother and cover his blood
Frenchet dit Juda à ses frères quel profit si nous tuons notre frère et couvrons son sang
Spanishy dijo Judá a sus hermanos qué provecho si matamos a nuestro hermano y cubrimos su sangre
Portuguesee disse Judá a seus irmãos que proveito se matamos nosso irmão e cobrimos seu sangue
Germanund sagte Juda zu seinen Brüdern welcher Gewinn wenn wir töten unseren Bruder und bedecken sein Blut
Russianи сказал Иуда к его братьям какая выгода если мы убьём нашего брата и покроем его кровь
Arabic-Simplifiedوقال يهوذا إلى إخوته أيُّ منفعة إذا نقتل أخانا ونغطي دمه
Hindiऔर कहा यहूदा अपने भाइयों से क्या लाभ यदि हम मार डालें अपने भाई को और ढाँक दें उसका लहू
Chinese-Simplified就说 犹大 对他的兄弟们 什么益处 如果 我们杀 我们的兄弟 并遮盖 他的血
Korean그리고 말했다 유다 그의 형제들에게 무슨 이익 만일 우리가 죽이면 우리 형제를 그리고 덮고 그의 피를
Indonesiandan berkata Yehuda kepada saudara-saudaranya keuntungan apa jika kita membunuh saudara laki-laki kita dan menutupi darahnya
Bengaliআর বলল যিহূদা তার ভাইদের কাছে কী লাভ যদি আমরা হত্যা করি আমাদের ভাইকে এবং ঢাকি তার রক্ত
Tagalogat nagsabi Juda sa kaniyang mga kapatid na lalaki anong pakinabang kung patayin natin ating kapatid na lalaki at takpan kaniyang dugo
Swahiliakasema Yuda kwa ndugu zake faida gani ikiwa tunaua ndugu yetu na kufunika damu yake
Amharicእና አለ ይሁዳ ወደ ወንድሞቹ ምን ጥቅም እንደሆነ እኛ ብንገድል ወንድማችንን እና እንሸፍን ደሙን
Yorubasi wi Juda si awọn arakunrin rẹ̀ èrè wo bí a pa arakunrin wa ati bò ẹ̀jẹ̀ rẹ̀
Igbowee sị Juda nye ụmụnne ya uru gịnị ọ bụrụ na anyị gbuo nwanne anyị nwoke wee kpuchie ọbara ya
Twina ɔkae Yuda ne nuanom nkyɛn mfasoɔ bɛn sɛ yɛkum yɛn nua barima na yɛkata ne mogya