Genesis 45:2 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Genesis 45:2

וַיִּתֵּ֥ן אֶת־קֹל֖וֹ בִּבְכִ֑י וַיִּשְׁמְע֣וּ מִצְרַ֔יִם וַיִּשְׁמַ֖ע בֵּ֥ית פַּרְעֹֽה׃

He raised his voice while weeping heard the Egyptians heard household of Pharaoh

וַיִּתֵּ֥ןva-yit-TENvah-yit-TEHN/vaj.jitˈteːn/
EnglishHe raisedFrenchélevaSpanishalzóPortugueselevantouGermanerhobRussianподнялArabic-SimplifiedوَرَفَعَHindiऊँचा कियाChinese-Simplified扬起了Korean높였다IndonesianmengangkatBengaliউচ্চ করলেনTagalogat itinaasSwahiliakainuaAmharicከፍ አደረገYorubagbé sókèIgboweliriTwimaa soEweeɖe ɖa
אֶת־קֹל֖וֹet-ko-LOeht-koh-LOH/ʔɛt.qoˈloː/
Englishhis voiceFrenchsa voixSpanishsu vozPortuguesesua vozGermanseine StimmeRussianсвой голосArabic-SimplifiedصَوْتَهُHindiअपना स्वरChinese-Simplified他的声音Korean그의 목소리를IndonesiansuaranyaBengaliতাঁর স্বরTagalogang kaniyang tinigSwahilisauti yakeAmharicድምፁYorubaohùn rẹ̀Igboolu yaTwine nneEweeƒe gbe
בִּבְכִ֑יbiv-KHIbiv-KHEE/bivˈxiː/
Englishwhile weepingFrenchen pleurantSpanishllorandoPortuguesechorandoGermanweinendRussianв плачеArabic-SimplifiedبِالْبُكَاءِHindiरोते हुएChinese-Simplified哭着Korean울면서Indonesiansambil menangisBengaliকাঁদতে কাঁদতেTagalogsa pag-iyakSwahilikwa kuliaAmharicበማልቀስYorubaní ẹkúnIgbon'ịkwa ákwáTwiresu muEwele avi me
וַיִּשְׁמְע֣וּva-yish-me-Uvah-yish-meh-OO/vaj.jiʃ.məˈʕuː/
EnglishheardFrenchentendirentSpanishoyeronPortugueseouviramGermanhörtenRussianуслышалиArabic-SimplifiedوَسَمِعَHindiसुनाChinese-Simplified听见了Korean들었다IndonesianmendengarBengaliশুনলTagalogat nakarinigSwahiliwalisikiaAmharicሰሙYorubagbọ́IgbonụrụTwiteeEwese
מִצְרַ֔יִםmits-RA-yimmihts-RAH-yihm/mitsˈra.jim/
Englishthe EgyptiansFrenchles ÉgyptiensSpanishlos egipciosPortugueseos egípciosGermandie ÄgypterRussianегиптянеArabic-SimplifiedالْمِصْرِيُّونَHindiमिस्री लोगChinese-Simplified埃及人Korean이집트 사람들이Indonesianorang MesirBengaliমিশরীয়রাTagalogang mga EhipsiyoSwahiliWamisriAmharicግብፃውያንYorubaàwọn ará EjibitiIgbondị IjiptTwiMisraimfoɔEweEgiptenyɔwo
וַיִּשְׁמַ֖עva-yish-MAvah-yish-MAH/vaj.jiʃˈmaʕ/
EnglishheardFrenchentenditSpanishoyóPortugueseouviuGermanhörteRussianуслышалArabic-SimplifiedوَسَمِعَHindiसुनाChinese-Simplified听见了Korean들었다IndonesianmendengarBengaliশুনলTagalogat nakarinigSwahiliilisikiaAmharicሰማYorubagbọ́IgbonụrụTwiteeEwese
בֵּ֥יתBEITBEHT/ˈbeːt/
Englishhousehold ofFrenchmaison deSpanishcasa dePortuguesecasa deGermanHaus desRussianдомArabic-SimplifiedبَيْتُHindiघरानाChinese-SimplifiedKorean집안IndonesianrumahBengaliপরিবারTagalogbahay niSwahilinyumba yaAmharicቤትYorubailé tiIgboụlọ nkeTwifieEweaƒe si
פַּרְעֹֽה׃par-Opahr-OH/parˈʕoː/
EnglishPharaohFrenchPharaonSpanishFaraónPortugueseFaraóGermanPharaoRussianфараонаArabic-SimplifiedفِرْعَوْنَHindiफ़िरौन काChinese-Simplified法老的Korean바로의IndonesianFiraunBengaliফিরাউনেরTagalogParaonSwahiliFaraoAmharicየፈርዖንYorubaFaraoIgboFeroTwiFaraoEweFarao
Full-verse translations (19 languages)
EnglishHe raised his voice while weeping heard the Egyptians heard household of Pharaoh
Frenchéleva sa voix en pleurant entendirent les Égyptiens entendit maison de Pharaon
Spanishalzó su voz llorando oyeron los egipcios oyó casa de Faraón
Portugueselevantou sua voz chorando ouviram os egípcios ouviu casa de Faraó
Germanerhob seine Stimme weinend hörten die Ägypter hörte Haus des Pharao
Russianподнял свой голос в плаче услышали египтяне услышал дом фараона
Arabic-Simplifiedوَرَفَعَ صَوْتَهُ بِالْبُكَاءِ وَسَمِعَ الْمِصْرِيُّونَ وَسَمِعَ بَيْتُ فِرْعَوْنَ
Hindiऊँचा किया अपना स्वर रोते हुए सुना मिस्री लोग सुना घराना फ़िरौन का
Chinese-Simplified扬起了 他的声音 哭着 听见了 埃及人 听见了 家 法老的
Korean높였다 그의 목소리를 울면서 들었다 이집트 사람들이 들었다 집안 바로의
Indonesianmengangkat suaranya sambil menangis mendengar orang Mesir mendengar rumah Firaun
Bengaliউচ্চ করলেন তাঁর স্বর কাঁদতে কাঁদতে শুনল মিশরীয়রা শুনল পরিবার ফিরাউনের
Tagalogat itinaas ang kaniyang tinig sa pag-iyak at nakarinig ang mga Ehipsiyo at nakarinig bahay ni Paraon
Swahiliakainua sauti yake kwa kulia walisikia Wamisri ilisikia nyumba ya Farao
Amharicከፍ አደረገ ድምፁ በማልቀስ ሰሙ ግብፃውያን ሰማ ቤት የፈርዖን
Yorubagbé sókè ohùn rẹ̀ ní ẹkún gbọ́ àwọn ará Ejibiti gbọ́ ilé ti Farao
Igboweliri olu ya n'ịkwa ákwá nụrụ ndị Ijipt nụrụ ụlọ nke Fero
Twimaa so ne nne resu mu tee Misraimfoɔ tee fie Farao
Eweeɖe ɖa eƒe gbe le avi me se Egiptenyɔwo se aƒe si Farao