Leviticus 3:6 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Leviticus 3:6

וְאִם־מִן־הַצֹּ֧אן קָרְבָּנ֛וֹ לְזֶ֥בַח שְׁלָמִ֖ים לַיהוָ֑ה זָכָר֙ א֣וֹ נְקֵבָ֔ה תָּמִ֖ים יַקְרִיבֶֽנּוּ׃

And if from the flock he shall offer it his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD a male or a female without blemish

וְאִם־מִן־הַצֹּ֧אןve-IM-MIN-ha-TSONveh-IHM-MIHN-ha-TSOHN/və.ʔim.min.hat.ˈsoːn/
EnglishAnd if from the flockFrenchEt si c'est du troupeauSpanishY si es del rebañoPortugueseE se for do rebanhoGermanUnd wenn aus der HerdeRussianИ если из стадаArabic-Simplifiedوإن كان من الغنمHindiऔर यदि झुंड में से होChinese-Simplified若是从羊群中Korean그리고 만일 떼에서라면IndonesianDan jika dari kawananBengaliআর যদি ঝাঁক থেকে হয়TagalogAt kung mula sa kawanSwahiliNa ikiwa kutoka kwenye kundiAmharicእና ከመንጋው ከሆነYorubaÀti bí ó bá wá láti inú agboIgboMa ọ bụrụ na ọ bụ n'ime igwe atụrụTwiNa sɛ efi nguantenom no muEweEye ne tso lã me
קָרְבָּנ֛וֹkar-bah-NOkahr-bah-NOH/qaːr.baː.ˈnoː/
Englishhis offeringFrenchson offrandeSpanishsu ofrendaPortuguesesua ofertaGermanseine OpfergabeRussianего приношениеArabic-SimplifiedقربانهHindiउसकी भेंटChinese-Simplified他的供物Korean그의 제물IndonesianpersembahannyaBengaliতার নিবেদনTagaloghandog niyaSwahilisadaka yakeAmharicመባውYorubaẹbọ rẹ̀Igboonyinye yaTwine afɔrebɔEweeƒe nunana
לְזֶ֥בַחle-ZE-vakhleh-ZEH-vakh/lə.ˈzɛ.vaħ/
Englishfor a sacrificeFrenchpour un sacrificeSpanishpara un sacrificioPortuguesepara um sacrifícioGermanfür ein OpferRussianдля жертвыArabic-SimplifiedلذبيحةHindiबलि के लिएChinese-Simplified作祭Korean제사로Indonesianuntuk korbanBengaliএকটি বলিদানের জন্যTagalogpara sa isang hainSwahilikwa ajili ya dhabihuAmharicለመሥዋዕትYorubafún ẹbọIgbomaka àjàTwima afɔreEwena afɔre
שְׁלָמִ֖יםshe-lah-MIMsheh-lah-MEEM/ʃə.la.ˈmiːm/
Englishof peace offeringsFrenchdes sacrifices de paixSpanishde ofrendas de pazPortuguesede ofertas de pazGermanvon HeilsopfernRussianмирных жертвArabic-Simplifiedلذبائح السلامHindiशांति-बलियों केChinese-Simplified平安祭的Korean화목제들의Indonesiandari korban keselamatanBengaliশান্তি-উৎসর্গেরTagalogng mga handog na pangkapayapaanSwahiliza sadaka za amaniAmharicየሰላም መሥዋዕቶችYorubati ẹbọ àlàáfíàIgbonke àjà udoTwiasomdwoe afɔreEwede afɔre siɖa
לַיהוָ֑הla-ye-ho-VAHlah-yeh-ho-VAH/la.jə.ho.ˈvaː/
Englishto the LORDFrenchau SEIGNEURSpanishal SEÑORPortugueseao SENHORGermanzum HERRNRussianГОСПОДУArabic-Simplifiedإلى الرَّبّHindiयहोवा कोChinese-Simplified向耶和华Korean여호와께Indonesiankepada TUHANBengaliপ্রভুর কাছেTagalogkay PANGINOONSwahilikwa BWANAAmharicለእግዚአብሔርYorubasí OLUWAIgbonye ONYENWE ANYỊTwikɔ AWURADEEwena YEHOWA
זָכָר֙za-KHARzah-KHAAR/za.ˈxaːr/
Englisha maleFrenchun mâleSpanishun machoPortugueseum machoGermanein MännchenRussianсамецArabic-SimplifiedذَكَرHindiनरChinese-Simplified雄的Korean수컷IndonesianjantanBengaliপুরুষTagaloglalakiSwahilidumeAmharicወንድYorubaakọ kanIgbonwokeTwiɔbarimaEwewo
א֣וֹOOH/ˈʔoː/
EnglishorFrenchouSpanishoPortugueseouGermanoderRussianилиArabic-SimplifiedأوHindiयाChinese-SimplifiedKorean또는IndonesianatauBengaliঅথবাTagalogoSwahiliauAmharicወይምYorubatàbíIgboma ọ bụTwianaaEwealo
נְקֵבָ֔הne-ke-VAneh-keh-VAH/nə.qe.ˈvaː/
Englisha femaleFrenchune femelleSpanishuna hembraPortugueseuma fêmeaGermanein WeibchenRussianсамкаArabic-SimplifiedأُنثىHindiमादाChinese-Simplified雌的Korean암컷IndonesianbetinaBengaliস্ত্রীTagalogbabaeSwahilijikeAmharicሴትYorubaabo kanIgbonwanyiTwiɔbaaEwenyɔnu
תָּמִ֖יםta-MIMtah-MEEM/taː.ˈmiːm/
Englishwithout blemishFrenchsans défautSpanishsin defectoPortuguesesem defeitoGermanohne MakelRussianбез порокаArabic-Simplifiedبلا عيبHindiनिर्दोषChinese-Simplified没有瑕疵Korean흠 없는Indonesiantanpa cacatBengaliনির্দোষTagalogwalang kapintasanSwahilibila dosariAmharicያለ እንከንYorubalàì ní àbùkùIgbona-enweghị ntụpọTwia ho nni dɛmEwesi gbegblẽ o
יַקְרִיבֶֽנּוּ׃yak-ree-VEN-nooyahk-ree-VEHN-noo/jaq.riː.ˈvɛn.nuː/
Englishhe shall offer itFrenchil l'offriraSpanishlo ofreceráPortugueseele o ofereceráGermaner soll es darbringenRussianон принесёт егоArabic-SimplifiedيقدمهHindiवह उसे चढ़ाएगाChinese-Simplified他要献上它Korean그가 그것을 드릴 것이다Indonesiania akan mempersembahkannyaBengaliসে তা উৎসর্গ করবেTagalogihahandog niya itoSwahiliataitoleaAmharicያቀርበዋልYorubayóò rú úIgboọ ga-enye yaTwiɔbɛbɔ no afɔreEweeɖe e
Full-verse translations (19 languages)
EnglishAnd if from the flock he shall offer it his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD a male or a female without blemish
FrenchEt si c'est du troupeau il l'offrira son offrande pour un sacrifice des sacrifices de paix au SEIGNEUR un mâle ou une femelle sans défaut
SpanishY si es del rebaño lo ofrecerá su ofrenda para un sacrificio de ofrendas de paz al SEÑOR un macho o una hembra sin defecto
PortugueseE se for do rebanho ele o oferecerá sua oferta para um sacrifício de ofertas de paz ao SENHOR um macho ou uma fêmea sem defeito
GermanUnd wenn aus der Herde er soll es darbringen seine Opfergabe für ein Opfer von Heilsopfern zum HERRN ein Männchen oder ein Weibchen ohne Makel
RussianИ если из стада он принесёт его его приношение для жертвы мирных жертв ГОСПОДУ самец или самка без порока
Arabic-Simplifiedوإن كان من الغنم قربانه لذبيحة لذبائح السلام إلى الرَّبّ ذَكَر أو أُنثى بلا عيب يقدمه
Hindiऔर यदि झुंड में से हो उसकी भेंट बलि के लिए शांति-बलियों के यहोवा को नर या मादा निर्दोष वह उसे चढ़ाएगा
Chinese-Simplified若是从羊群中 他要献上它 他的供物 作祭 平安祭的 向耶和华 雄的 或 雌的 没有瑕疵
Korean그리고 만일 떼에서라면 그의 제물 제사로 화목제들의 여호와께 수컷 또는 암컷 흠 없는 그가 그것을 드릴 것이다
IndonesianDan jika dari kawanan ia akan mempersembahkannya persembahannya untuk korban dari korban keselamatan kepada TUHAN jantan atau betina tanpa cacat
Bengaliআর যদি ঝাঁক থেকে হয় তার নিবেদন একটি বলিদানের জন্য শান্তি-উৎসর্গের প্রভুর কাছে পুরুষ অথবা স্ত্রী নির্দোষ সে তা উৎসর্গ করবে
TagalogAt kung mula sa kawan handog niya para sa isang hain ng mga handog na pangkapayapaan kay PANGINOON lalaki o babae walang kapintasan ihahandog niya ito
SwahiliNa ikiwa kutoka kwenye kundi ataitolea sadaka yake kwa ajili ya dhabihu za sadaka za amani kwa BWANA dume au jike bila dosari
Amharicእና ከመንጋው ከሆነ መባው ለመሥዋዕት የሰላም መሥዋዕቶች ለእግዚአብሔር ወንድ ወይም ሴት ያለ እንከን ያቀርበዋል
YorubaÀti bí ó bá wá láti inú agbo yóò rú ú ẹbọ rẹ̀ fún ẹbọ ti ẹbọ àlàáfíà sí OLUWA akọ kan tàbí abo kan làì ní àbùkù
IgboMa ọ bụrụ na ọ bụ n'ime igwe atụrụ ọ ga-enye ya onyinye ya maka àjà nke àjà udo nye ONYENWE ANYỊ nwoke ma ọ bụ nwanyi na-enweghị ntụpọ
TwiNa sɛ efi nguantenom no mu ɔbɛbɔ no afɔre ne afɔrebɔ ma afɔre asomdwoe afɔre kɔ AWURADE ɔbarima anaa ɔbaa a ho nni dɛm
EweEye ne tso lã me eɖe e eƒe nunana na afɔre de afɔre siɖa na YEHOWA wo alo nyɔnu si gbegblẽ o