Luke 1:40 Greek Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Luke 1:40

καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον Ζαχαρίου καὶ ἠσπάσατο τὴν Ἐλισάβετ.

and she entered into the house of Zechariah and she greeted {the} Elizabeth

καὶKEKEH/kai/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-Simplified并且Korean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubanaIgbonaTwinaEwekple
εἰσῆλθενee-SEEL-thenee-SEEL-thehn/iː.ˈsɛːl.tʰen/
Englishshe enteredFrenchelle entraSpanishella entróPortugueseela entrouGermansie trat einRussianвошлаArabic-SimplifiedدخلتHindiवह अंदर गईChinese-Simplified她进入Korean그녀가 들어갔다Indonesiania masukBengaliসে প্রবেশ করলTagalogpumasok siyaSwahilialiingiaAmharicገባችYorubaó wọléIgboọ banyereTwiɔkɔɔ muEweeyi
εἰςeesees/eis/
EnglishintoFrenchdansSpanishenPortugueseemGermaninRussianвArabic-SimplifiedإلىHindiमेंChinese-SimplifiedKorean안으로IndonesiankeBengaliভিতরেTagalogsaSwahilikatikaAmharicወደYorubasínúIgbon'imeTwimuEweme
τὸνTONTOHN/ton/
EnglishtheFrenchlaSpanishlaPortugueseaGermandasRussianтотArabic-SimplifiedالHindiवहChinese-SimplifiedKoreanIndonesianituBengaliটিTagalogangSwahiliileAmharicYorubanaaIgboaTwinoEwela
οἶκονEE-konEE-kohn/ˈoi.kon/
Englishhouse ofFrenchmaison deSpanishcasa dePortuguesecasa deGermanHaus desRussianдомArabic-SimplifiedبيتHindiघरChinese-Simplified房子KoreanIndonesianrumah dariBengaliবাড়িTagalogbahay niSwahilinyumba yaAmharicቤትYorubailé tiIgboụlọ nkeTwifieEweaƒe ƒe
Ζαχαρίουza-kha-REE-oozah-khah-REE-oo/dza.kʰa.ˈri.uː/
EnglishZechariahFrenchZacharieSpanishZacaríasPortugueseZacariasGermanZachariasRussianЗахарииArabic-SimplifiedزكرياHindiजकरयाह काChinese-Simplified撒迦利亚的Korean사가랴의IndonesianZakariaBengaliজাকারিয়ারTagalogZacariasSwahiliZakariaAmharicየዘካርያስYorubaSekariaIgboZekarayaTwiSakariaEweZakaria
καὶKEKEH/kai/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-Simplified并且Korean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubanaIgbonaTwinaEwekple
ἠσπάσατοee-SPA-sa-toee-SPAH-sah-toh/ɛː.ˈspa.sa.to/
Englishshe greetedFrenchelle saluaSpanishella saludóPortugueseela saudouGermansie grüßteRussianона приветствовалаArabic-SimplifiedسلّمتHindiउसने अभिवादन कियाChinese-Simplified她问候了Korean그녀가 인사했다Indonesiania menyapaBengaliসে অভিবাদন করলTagalogbinati niyaSwahilialimsalimiaAmharicሰላምታ ሰጠችYorubaó kíIgboọ keleTwiɔkyiaaEwedo
τὴνTEENTEEN/tɛːn/
English{the}French{la}Spanish{la}Portuguese{a}German{die}RussianэтуArabic-SimplifiedعلىHindiकोChinese-Simplified这位Korean그녀를IndonesianituBengaliকেTagalogkaySwahiliyuleAmharicያችYorubayẹnIgboaTwinoEwela
Ἐλισάβετ.eh-lee-SA-veteh-lee-SAH-veht/e.li.ˈsa.bet/
EnglishElizabethFrenchÉlisabethSpanishElisabetPortugueseElisabeteGermanElisabethRussianЕлизаветуArabic-SimplifiedأليصاباتHindiएलिसाबेतChinese-Simplified以利沙伯Korean엘리사벳IndonesianElisabetBengaliএলিসাবেতTagalogElisabetSwahiliElisabetiAmharicኤልሳቤጥYorubaElisabetiIgboElisabetTwiElisabetEweElisabet
Full-verse translations (19 languages)
Englishand she entered into the house of Zechariah and she greeted {the} Elizabeth
Frenchet elle entra dans la maison de Zacharie et elle salua {la} Élisabeth
Spanishy ella entró en la casa de Zacarías y ella saludó {la} Elisabet
Portuguesee ela entrou em a casa de Zacarias e ela saudou {a} Elisabete
Germanund sie trat ein in das Haus des Zacharias und sie grüßte {die} Elisabeth
Russianи вошла в тот дом Захарии и она приветствовала эту Елизавету
Arabic-Simplifiedو دخلت إلى ال بيت زكريا و سلّمت على أليصابات
Hindiऔर वह अंदर गई में वह घर जकरयाह का और उसने अभिवादन किया को एलिसाबेत
Chinese-Simplified并且 她进入 到 那 房子 撒迦利亚的 并且 她问候了 这位 以利沙伯
Korean그리고 그녀가 들어갔다 안으로 그 집 사가랴의 그리고 그녀가 인사했다 그녀를 엘리사벳
Indonesiandan ia masuk ke itu rumah dari Zakaria dan ia menyapa itu Elisabet
Bengaliএবং সে প্রবেশ করল ভিতরে টি বাড়ি জাকারিয়ার এবং সে অভিবাদন করল কে এলিসাবেত
Tagalogat pumasok siya sa ang bahay ni Zacarias at binati niya kay Elisabet
Swahilina aliingia katika ile nyumba ya Zakaria na alimsalimia yule Elisabeti
Amharicእና ገባች ወደ ያ ቤት የዘካርያስ እና ሰላምታ ሰጠች ያች ኤልሳቤጥ
Yorubana ó wọlé sínú naa ilé ti Sekaria na ó kí yẹn Elisabeti
Igbona ọ banyere n'ime a ụlọ nke Zekaraya na ọ kele a Elisabet
Twina ɔkɔɔ mu mu no fie Sakaria na ɔkyiaa no Elisabet
Ewekple eyi me la aƒe ƒe Zakaria kple do la Elisabet