Luke 17:5 Greek Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Luke 17:5

Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ· Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.

{And} {They} said {the} apostles to {the} Lord Increase our faith

Καὶkekeh/kai/
English{And}French{Et}Spanish{Y}Portuguese{E}German{Und}Russian{И}Arabic-Simplified{و}Hindi{और}Chinese-Simplified{和}Korean{그리고}Indonesian{Dan}Bengali{এবং}Tagalog{At}Swahili{Na}Amharic{እና}Yoruba{Ati}Igbo{Na}TwiNaEwe{Kple}
εἶπανEE-panEE-pahn/ˈiː.pan/
English{They} saidFrench{Ils} direntSpanish{Ellos} dijeronPortuguese{Eles} disseramGerman{Sie} sagtenRussian{Они} сказалиArabic-Simplified{هم} قالواHindi{उन्होंने} कहाChinese-Simplified{他们}说Korean{그들이} 말했다Indonesian{Mereka} berkataBengali{তারা} বললTagalog{Sila} nagsabiSwahili{Wao} walisemaAmharic{እነሱ} ተናገሩYoruba{Wọn} sọIgbo{Ha} kwuruTwi{Wɔn} kaaEwe{Wo} gblɔ
οἱeeee/hoi/
English{the}French{les}Spanish{los}Portuguese{os}German{die}Russian{∅}Arabic-Simplified{∅}Hindi{∅}Chinese-Simplified{∅}Korean{∅}Indonesian{∅}Bengali{∅}Tagalog{∅}Swahili{∅}Amharic{∅}Yoruba{∅}Igbo{∅}TwiEwe{∅}
ἀπόστολοιa-PO-sto-leeah-POH-stoh-lee/aˈpos.to.loi/
EnglishapostlesFrenchapôtresSpanishapóstolesPortugueseapóstolosGermanApostelRussianапостолыArabic-SimplifiedالرُّسُلHindiप्रेरितोंChinese-Simplified使徒们Korean사도들IndonesianrasulBengaliপ্রেরিতরাTagalogmga apostolSwahilimitumeAmharicሐዋርያትYorubaaposteliIgbondịoziTwiasomafoɔEweapostolawo
τῷTOTOH/tɔi/
Englishto {the}Frenchà {le}Spanisha {el}Portuguesea {o}Germanzu {dem}Russianк {∅}Arabic-Simplifiedإلى {∅}Hindiको {∅}Chinese-Simplified向{∅}Korean에게 {∅}Indonesiankepada {∅}Bengaliকে {∅}Tagalogsa {∅}Swahilikwa {∅}Amharicለ{∅}Yorubasí {∅}Igbonye {∅}Twikɔ {∅}Ewena {∅}
κυρίῳ·kee-REE-okee-REE-oh/kyˈri.ɔi/
EnglishLordFrenchSeigneurSpanishSeñorPortugueseSenhorGermanHerrRussianГосподьArabic-SimplifiedالرَّبّHindiप्रभुChinese-SimplifiedKoreanIndonesianTuhanBengaliপ্রভুTagalogPanginoonSwahiliBwanaAmharicጌታYorubaOluwaIgboOnyenwe anyịTwiAwuradeEweAƒetɔ
ΠρόσθεςPROS-thesPROHS-thehs/ˈpros.tʰes/
EnglishIncreaseFrenchAugmenteSpanishAumentaPortugueseAumentaGermanVermehreRussianУвеличьArabic-SimplifiedزِدْHindiबढ़ाChinese-Simplified增加Korean더하라IndonesianTambahBengaliবাড়াওTagalogDagdaganSwahiliOngezaAmharicጨምርYorubaMu pọ̀IgbobawanyeTwika hoEweɖe
ἡμῖνhee-MEENhee-MEEN/hɛːˈmiːn/
EnglishourFrenchnotreSpanishnuestraPortuguesenossaGermanunserenRussianнашуArabic-SimplifiedلناHindiहमाराChinese-Simplified我们的Korean우리의IndonesiankamiBengaliআমাদেরTagalogamingSwahiliyetuAmharicየእኛYorubawaIgboanyịTwiyɛnEwemía
πίστιν.PEE-stinPEE-steen/ˈpis.tin/
EnglishfaithFrenchfoiSpanishfePortugueseGermanGlaubenRussianверуArabic-SimplifiedإيمانًاHindiविश्वासChinese-Simplified信心Korean믿음IndonesianimanBengaliবিশ্বাসTagalogpananampalatayaSwahiliimaniAmharicእምነትYorubaìgbàgbọ́IgbookwukweTwigyidiEwexɔse
Full-verse translations (19 languages)
English{And} {They} said {the} apostles to {the} Lord Increase our faith
French{Et} {Ils} dirent {les} apôtres à {le} Seigneur Augmente notre foi
Spanish{Y} {Ellos} dijeron {los} apóstoles a {el} Señor Aumenta nuestra fe
Portuguese{E} {Eles} disseram {os} apóstolos a {o} Senhor Aumenta nossa fé
German{Und} {Sie} sagten {die} Apostel zu {dem} Herr Vermehre unseren Glauben
Russian{И} {Они} сказали {∅} апостолы к {∅} Господь Увеличь нашу веру
Arabic-Simplified{و} {هم} قالوا {∅} الرُّسُل إلى {∅} الرَّبّ زِدْ لنا إيمانًا
Hindi{और} {उन्होंने} कहा {∅} प्रेरितों को {∅} प्रभु बढ़ा हमारा विश्वास
Chinese-Simplified{和} {他们}说 {∅} 使徒们 向{∅} 主 增加 我们的 信心
Korean{그리고} {그들이} 말했다 {∅} 사도들 에게 {∅} 주 더하라 우리의 믿음
Indonesian{Dan} {Mereka} berkata {∅} rasul kepada {∅} Tuhan Tambah kami iman
Bengali{এবং} {তারা} বলল {∅} প্রেরিতরা কে {∅} প্রভু বাড়াও আমাদের বিশ্বাস
Tagalog{At} {Sila} nagsabi {∅} mga apostol sa {∅} Panginoon Dagdagan aming pananampalataya
Swahili{Na} {Wao} walisema {∅} mitume kwa {∅} Bwana Ongeza yetu imani
Amharic{እና} {እነሱ} ተናገሩ {∅} ሐዋርያት ለ{∅} ጌታ ጨምር የእኛ እምነት
Yoruba{Ati} {Wọn} sọ {∅} aposteli sí {∅} Oluwa Mu pọ̀ wa ìgbàgbọ́
Igbo{Na} {Ha} kwuru {∅} ndịozi nye {∅} Onyenwe anyị bawanye anyị okwukwe
TwiNa {Wɔn} kaa ∅ asomafoɔ kɔ {∅} Awurade ka ho yɛn gyidi
Ewe{Kple} {Wo} gblɔ {∅} apostolawo na {∅} Aƒetɔ ɖe mía xɔse