Luke 17 — Greek Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Luke 17:1
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς ⸀αὐτοῦ· Ἀνένδεκτόν ἐστιν τοῦ ⸂τὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν⸃ ⸂πλὴν οὐαὶ⸃ διʼ οὗ ἔρχεται·
He said {And} to {the} disciples his impossible is {for} {the} stumbling blocks not to come but woe through whom it comes
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:2
λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ ⸂λίθος μυλικὸς⸃ περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα.
it is more beneficial for him if a stone millstone is hung around {the} neck his and has been thrown into {the} sea than that should cause to stumble {of the} little ones these one
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:3
προσέχετε ἑαυτοῖς. ἐὰν ⸀ἁμάρτῃ ὁ ἀδελφός σου ἐπιτίμησον αὐτῷ, καὶ ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ·
Pay attention to yourselves if {He} sins {the} brother your rebuke him {and} if repents forgive him
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:4
καὶ ἐὰν ἑπτὰκις τῆς ἡμέρας ⸀ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ καὶ ⸀ἑπτὰκις ἐπιστρέψῃ ⸂πρὸς σὲ⸃ λέγων· Μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ.
and if seven times of {the} day he sins against you and seven times he turns to you saying I repent you will forgive him
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:5
Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ· Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
{And} {They} said {the} apostles to {the} Lord Increase our faith
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:6
εἶπεν δὲ ὁ κύριος· Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως ἐλέγετε ἂν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ· Ἐκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ· καὶ ὑπήκουσεν ἂν ὑμῖν.
{He} said {and} {the} Lord if you have faith as a grain mustard you say could {the} mulberry tree this be uprooted {and} be planted in {the} sea {and} it obeyed would you
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:7
Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα, ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦ ἀγροῦ ἐρεῖ ⸀αὐτῷ· Εὐθέως παρελθὼν ἀνάπεσε,
Who then from you slave having plowing or shepherding who when he entered from {the} field will say to him immediately having come recline
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:8
ἀλλʼ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ· Ἑτοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω καὶ πίω, καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ;
but not he will say to him prepare what I will dine and having girded yourself serve me until I eat and I drink and after these things you will eat and you will drink you?
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:9
μὴ ⸂ἔχει χάριν⸃ τῷ ⸀δούλῳ ὅτι ἐποίησεν τὰ ⸀διαταχθέντα;
does he not have favor to {the} servant because he did {the} things commanded
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:10
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ποιήσητε πάντα τὰ διαταχθέντα ὑμῖν, λέγετε ὅτι Δοῦλοι ἀχρεῖοί ἐσμεν, ⸂ὃ ὠφείλομεν⸃ ποιῆσαι πεποιήκαμεν.
thus also you when {you} have done all things {the} commanded to you say that slaves unworthy we are what we ought to do we have done
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:11
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ⸀πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ ⸀μέσον Σαμαρείας καὶ Γαλιλαίας.
{And} it happened in {the} going to Jerusalem and he was passing through through midst of Samaria and Galilee
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:12
καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ⸀ἀπήντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες οἳ ⸀ἔστησαν πόρρωθεν,
{And} entering of him into a certain village met ten lepers men who stood from afar
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:13
καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν λέγοντες· Ἰησοῦ ἐπιστάτα, ἐλέησον ἡμᾶς.
and they raised voice saying Jesus Master have mercy on us
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:14
καὶ ἰδὼν εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσιν. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπάγειν αὐτοὺς ἐκαθαρίσθησαν.
and when he saw he said to them go show yourselves {the} priests and it came to pass in {the} going they they were cleansed
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:15
εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν, ἰδὼν ὅτι ἰάθη, ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν θεόν,
one {then} of them when he saw that he was healed returned with voice loud glorifying {the} God
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:16
καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐτῷ· καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρίτης.
and He fell upon face at {the} feet his thanking him and he himself was a Samaritan
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:17
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· ⸀Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν οἱ δὲ ἐννέα ποῦ;
Having answered then {the} Jesus {He} said Were not {the} ten were cleansed {the} but nine where?
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:18
οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ θεῷ εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;
were not found having returned to give glory to {the} God if not {the} foreigner this
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:19
καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ἀναστὰς πορεύου· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.
and He said to him Rise go {the} faith your has saved you
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:20
Ἐπερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν· Οὐκ ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως,
Having been asked and by {the} Pharisees when is coming {the} kingdom of {the} God answered them and said not is coming {the} kingdom of {the} God with observation
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:21
οὐδὲ ἐροῦσιν· Ἰδοὺ ὧδε ἤ ⸀Ἐκεῖ· ἰδοὺ γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστιν.
nor they will say Look here or there Look for {the} kingdom of {the} God within you is
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:22
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητάς· ἐλεύσονται ἡμέραι ὅτε ἐπιθυμήσετε μίαν τῶν ἡμερῶν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἰδεῖν καὶ οὐκ ὄψεσθε.
He said and to {the} disciples will come days when you will desire one of {the} days {the} Son {the} man to see and not will see
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:23
καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν· Ἰδοὺ ⸂ἐκεῖ· Ἰδοὺ ὧδε⸃· μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε.
and they will say to you Look there Look here not go away nor pursue
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:24
ὥσπερ γὰρ ἡ ⸀ἀστραπὴ ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ⸂ὑπὸ τὸν⸃ οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ᾽ οὐρανὸν λάμπει, οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ⸃.
just as for {the} lightning flashing from {the} under {the} sky into {the} under sky shines so will be {the} Son of {the} man in {the} day his
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:25
πρῶτον δὲ δεῖ αὐτὸν πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
first but it is necessary him many things to suffer and to be rejected from {the} generation this
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:26
καὶ καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε, οὕτως ἔσται καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου·
{and} just as it came to pass in {the} days Noah so it will be also in {the} days {the} son of {the} man
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:27
ἤσθιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ⸀ἐγαμίζοντο, ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθεν Νῶε εἰς τὴν κιβωτόν, καὶ ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἀπώλεσεν ⸀πάντας.
they were eating they were drinking they were marrying they were being given in marriage until of which day {He} entered Noah into {the} ark and {It} came {the} flood and {It} destroyed all
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:28
ὁμοίως ⸀καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ· ἤσθιον, ἔπινον, ἠγόραζον, ἐπώλουν, ἐφύτευον, ᾠκοδόμουν·
Likewise just as it happened in {the} days of Lot were eating were drinking were buying were selling were planting were building
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:29
ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθεν Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων, ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾽ οὐρανοῦ καὶ ἀπώλεσεν πάντας.
when but day {He} went out Lot from Sodom {It} rained fire and sulfur from heaven and destroyed them all
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:30
κατὰ ⸂τὰ αὐτὰ⸃ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.
according to {the} same will be when {the} day {the} Son {of the} man {He} is revealed
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:31
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὃς ἔσται ἐπὶ τοῦ δώματος, καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐν τῇ οἰκίᾳ, μὴ καταβάτω ἆραι αὐτά καὶ ὁ ἐν ἀγρῷ ὁμοίως μὴ ἐπιστρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω.
In that {the} day who will be on {the} housetop and {the} goods his in {the} house not come down to take them and {the} one in field likewise not turn back to {the} back
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:32
μνημονεύετε τῆς γυναικὸς Λώτ.
Remember {the} wife of Lot
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:33
ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ⸀περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν, ⸂ὃς δʼ ἂν⸃ ⸀ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν.
Whoever if seeks {the} life his to preserve will lose it whoever but if loses will keep alive it
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:34
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς, ⸀ὁ εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται·
I say to you that same {the} night there will be two on bed one {the} one will be taken and {the} other will be left
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:35
⸂ἔσονται δύο⸃ ἀλήθουσαι ἐπὶ τὸ αὐτό, ⸀ἡ μία παραλημφθήσεται ⸂ἡ δὲ⸃ ἑτέρα ⸀ἀφεθήσεται.
there will be two women grinding on {the} same {the} one will be taken {the} {but} other will be left
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:36
δύο ἔσονται ἐν τῷ ἀγρῷ· ὁ εἷς παραληφθήσεται, καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται.
Two will be in {the} field {the} one will be taken and {the} other will be left
Full-verse translations (19 languages)
Luke 17:37
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ· Ποῦ, κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· Ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ ⸂καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται⸃.
{And} answering say to him where Lord {the} {but} he said to them wherever {the} body there {also} {the} eagles will be gathered together