Mark 9:8 — Greek Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Mark 9:8
καὶ ἐξάπινα περιβλεψάμενοι οὐκέτι οὐδένα εἶδον ⸂ἀλλὰ τὸν Ἰησοῦν μόνον μεθʼ ἑαυτῶν⸃.
and suddenly having looked around no longer no one they saw but {the} Jesus only with themselves
καὶKEKEH/ˈkai/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-Simplified和Korean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubaatiIgbonaTwinaEwekple
ἐξάπιναek-SA-pi-naehk-SAH-pi-nah/ekˈsa.pi.na/
EnglishsuddenlyFrenchsoudainementSpanishde repentePortuguesede repenteGermanplötzlichRussianвдругArabic-SimplifiedفجأةHindiअचानकChinese-Simplified突然Korean갑자기Indonesiantiba-tibaBengaliহঠাৎTagalogbiglaSwahilighaflaAmharicበድንገትYorubalójijìIgbomberedeTwiprɛkoEwegãgã
περιβλεψάμενοιpe-ri-vlep-SA-me-neepeh-ri-vlehp-SAH-meh-nee/pe.ri.blepˈsa.me.noi/
Englishhaving looked aroundFrenchayant regardé autourSpanishhabiendo mirado alrededorPortuguesetendo olhado ao redorGermanumherblickendRussianоглянувшисьArabic-Simplifiedناظرين حولهمHindiचारों ओर देखकरChinese-Simplified环顾四周Korean둘러본 뒤Indonesiansetelah melihat sekelilingBengaliচারদিকে তাকিয়েTagalognakatingin sa paligidSwahiliwakitazama pande zoteAmharicዙሪያውን እየተመለከቱYorubawo yikaIgbolegharịrị gburugburuTwihwɛɛ wɔn ho hyiaEwele ɖe xɔxɔ me
οὐκέτιoo-KE-teeoo-KEH-tee/uːˈke.ti/
Englishno longerFrenchne plusSpanishya noPortuguesejá nãoGermannicht mehrRussianбольше неArabic-Simplifiedلم يعدHindiअब नहींChinese-Simplified不再Korean더 이상Indonesiantidak lagiBengaliআর নাTagaloghindi naSwahilitenaAmharicከእንግዲህ በኋላ አይYorubako mọ́IgboadịghịziTwibioEwemabia
οὐδέναoo-THE-naoo-THEH-na/uːˈde.na/
Englishno oneFrenchpersonneSpanishnadiePortugueseninguémGermanniemandenRussianникогоArabic-SimplifiedأحدًاHindiकिसी को भीChinese-Simplified没有人Korean아무도Indonesiantidak ada seorang punBengaliকেউTagalogsinumanSwahilimtu yeyoteAmharicማንምYorubaẹnikẹniIgboọ dịghị onyeTwiobiaraEweameɖeke
εἶδονEE-donEE-DOHN/ˈiː.don/
Englishthey sawFrenchils virentSpanishvieronPortugueseviramGermansie sahenRussianони увиделиArabic-SimplifiedرأواHindiउन्होंने देखाChinese-Simplified看见了Korean보았다Indonesianmereka melihatBengaliতারা দেখলTagalognakita nilaSwahiliwakaonaAmharicአዩYorubawọ́n ríIgboha hụrụTwiwɔhuuEwewo
⸂ἀλλὰa-LAah-LAH/alˈla/
EnglishbutFrenchmaisSpanishsinoPortuguesemasGermansondernRussianноArabic-SimplifiedلكنHindiबल्किChinese-Simplified而是Korean그러나IndonesiantetapiBengaliকিন্তুTagalogkundiSwahililakiniAmharicነገር ግንYorubaṣùgbọ́nIgbomaTwimmomEweke
τὸνTONTOHN/ˈton/
English{the}French{le}Spanish{el}Portuguese{o}German{den}Russian∅Arabic-Simplified∅Hindi∅Chinese-Simplified∅Korean∅Indonesian∅Bengali∅Tagalog∅Swahili∅Amharic∅Yoruba∅Igbo∅Twi∅Ewe∅
Ἰησοῦνee-ee-SOONee-ee-SOON/i.eːˈsuːn/
EnglishJesusFrenchJésusSpanishJesúsPortugueseJesusGermanJesusRussianИисусаArabic-SimplifiedيسوعHindiयीशुChinese-Simplified耶稣Korean예수IndonesianYesusBengaliযীশুTagalogHesusSwahiliYesuAmharicኢየሱስYorubaJesuIgboJizọsTwiYesuEweYesu
μόνονMO-nonMOH-nohn/ˈmo.non/
EnglishonlyFrenchseulementSpanishsoloPortuguesesóGermannurRussianтолькоArabic-SimplifiedفقطHindiकेवलChinese-Simplified只Korean오직IndonesiansajaBengaliকেবলTagaloglamangSwahilituAmharicብቻYorubanìkanIgbonaanịTwinkutooEwekoɖe
μεθʼMETHMEHTH/ˈmetʰ/
EnglishwithFrenchavecSpanishconPortuguesecomGermanmitRussianсArabic-SimplifiedمعHindiके साथChinese-Simplified和Korean와IndonesiandenganBengaliসঙ্গেTagalogkasamaSwahilinaAmharicጋርYorubapẹ̀lúIgbonaTwineEwekple
ἑαυτῶν⸃.he-af-TONheh-ahf-TOHN/he.auˈtɔːn/
EnglishthemselvesFrencheux-mêmesSpanishellos mismosPortugueseeles mesmosGermansich selbstRussianсобойArabic-SimplifiedأنفسهمHindiस्वयंChinese-Simplified自己Korean스스로Indonesiandiri mereka sendiriBengaliনিজেদেরTagalogsarili nilaSwahiliwenyeweAmharicራሳቸውYorubaara wọnIgboonwe haTwiwɔn ho wɔn hoEwewɔ ŋutɔ
Full-verse translations (19 languages)
Englishand suddenly having looked around no longer no one they saw but {the} Jesus only with themselves
Frenchet soudainement ayant regardé autour ne plus personne ils virent mais {le} Jésus seulement avec eux-mêmes
Spanishy de repente habiendo mirado alrededor ya no nadie vieron sino {el} Jesús solo con ellos mismos
Portuguesee de repente tendo olhado ao redor já não ninguém viram mas {o} Jesus só com eles mesmos
Germanund plötzlich umherblickend nicht mehr niemanden sie sahen sondern {den} Jesus nur mit sich selbst
Russianи вдруг оглянувшись больше не никого они увидели но ∅ Иисуса только с собой
Arabic-Simplifiedو فجأة ناظرين حولهم لم يعد أحدًا رأوا لكن ∅ يسوع فقط مع أنفسهم
Hindiऔर अचानक चारों ओर देखकर अब नहीं किसी को भी उन्होंने देखा बल्कि ∅ यीशु केवल के साथ स्वयं
Chinese-Simplified和 突然 环顾四周 不再 没有人 看见了 而是 ∅ 耶稣 只 和 自己
Korean그리고 갑자기 둘러본 뒤 더 이상 아무도 보았다 그러나 ∅ 예수 오직 와 스스로
Indonesiandan tiba-tiba setelah melihat sekeliling tidak lagi tidak ada seorang pun mereka melihat tetapi ∅ Yesus saja dengan diri mereka sendiri
Bengaliএবং হঠাৎ চারদিকে তাকিয়ে আর না কেউ তারা দেখল কিন্তু ∅ যীশু কেবল সঙ্গে নিজেদের
Tagalogat bigla nakatingin sa paligid hindi na sinuman nakita nila kundi ∅ Hesus lamang kasama sarili nila
Swahilina ghafla wakitazama pande zote tena mtu yeyote wakaona lakini ∅ Yesu tu na wenyewe
Amharicእና በድንገት ዙሪያውን እየተመለከቱ ከእንግዲህ በኋላ አይ ማንም አዩ ነገር ግን ∅ ኢየሱስ ብቻ ጋር ራሳቸው
Yorubaati lójijì wo yika ko mọ́ ẹnikẹni wọ́n rí ṣùgbọ́n ∅ Jesu nìkan pẹ̀lú ara wọn
Igbona mberede legharịrị gburugburu adịghịzi ọ dịghị onye ha hụrụ ma ∅ Jizọs naanị na onwe ha
Twina prɛko hwɛɛ wɔn ho hyia bio obiara wɔhuu mmom ∅ Yesu nkutoo ne wɔn ho wɔn ho
Ewekple gãgã le ɖe xɔxɔ me mabia ameɖeke wo ke ∅ Yesu koɖe kple wɔ ŋutɔ