Matthew 17:26 — Greek Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Matthew 17:26
⸂εἰπόντος δέ⸃· Ἀπὸ τῶν ἀλλοτρίων, ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἄρα γε ἐλεύθεροί εἰσιν οἱ υἱοί
having said but from the outsiders {He} said to him {the} Jesus then indeed free are the sons
⸂εἰπόντοςee-PON-tosee-POHN-tos/eiˈpon.tos/
Englishhaving saidFrenchayant ditSpanishhabiendo dichoPortuguesetendo ditoGermangesagt habendRussianсказавArabic-SimplifiedقائلاًHindiकहकरChinese-Simplified说完Korean말한Indonesiantelah berkataBengaliবলেTagalognagsabiSwahiliakisemaAmharicተናግሮYorubasọIgbokwuruTwiakaEwegblɔ
δέ⸃·DEDEH/de/
EnglishbutFrenchmaisSpanishperoPortuguesemasGermanaberRussianноArabic-SimplifiedلكنHindiलेकिनChinese-Simplified却Korean그러나IndonesiantetapiBengaliকিন্তুTagalogngunitSwahililakiniAmharicግንYorubaṣùgbọ́nIgbomaTwinansoEwegake
Ἀπὸa-POah-POH/aˈpo/
EnglishfromFrenchdeSpanishdePortuguesedeGermanvonRussianотArabic-SimplifiedمنHindiसेChinese-Simplified从Korean에서IndonesiandariBengaliথেকেTagalogmula saSwahilikutokaAmharicከYorubalátọ̀dọ̀Igbosite naTwifiEweɖe
τῶνTONTOHN/tɔːn/
EnglishtheFrenchlesSpanishlosPortugueseosGermandieRussianэтиArabic-SimplifiedالHindiवेChinese-Simplified这些Korean그IndonesianparaBengaliএইTagalogang mgaSwahilihaoAmharicእነዚህYorubaàwọnIgbondịTwinoEweawo
ἀλλοτρίων,a-lo-TREE-onah-loh-TREE-ohn/al.loˈtri.ɔːn/
EnglishoutsidersFrenchétrangersSpanishextrañosPortugueseestrangeirosGermanFremdeRussianчужихArabic-SimplifiedالغرباءHindiबाहरी लोगChinese-Simplified外人Korean이방인들Indonesianorang luarBengaliঅপরিচিতরাTagalogmga dayuhanSwahiliwageniAmharicሌሎችYorubaàwọn òkèèrèIgbondị mba ọzọTwiahɔhoɔEweamedzro
ἔφηE-feeEH-fee/ˈe.pʰɛː/
English{He} saidFrench{Il} ditSpanish{Él} dijoPortuguese{Ele} disseGerman{Er} sagteRussianсказалArabic-SimplifiedقالHindi{वह} कहाChinese-Simplified说Korean{그가} 말했다Indonesian{Dia} berkataBengali{সে} বললTagalog{Siya} nagsabiSwahilialisemaAmharic{እሱ} አለYoruba{Ó} sọIgbo{Ọ} kwuruTwiɔkaaEwe{E} gblɔ
αὐτῷaf-TOahf-TOH/auˈtɔː/
Englishto himFrenchà luiSpanisha élPortuguesea eleGermanzu ihmRussianемуArabic-SimplifiedإليهHindiउसेChinese-Simplified给他Korean그에게Indonesiankepada diaBengaliতার কাছেTagalogsa kaniyaSwahilikwa yeyeAmharicለእርሱYorubasí iIgbonye yaTwinoEwena e
ὁHOHOH/ho/
English{the}French{le}Spanish{el}Portuguese{o}German{der}RussiantheArabic-SimplifiedtheHinditheChinese-SimplifiedtheKoreantheIndonesiantheBengalitheTagalogtheSwahilitheAmharictheYorubatheIgbotheTwitheEwethe
Ἰησοῦς·ee-ee-SOOSee-ee-SOOS/i.eːˈsuːs/
EnglishJesusFrenchJésusSpanishJesúsPortugueseJesusGermanJesusRussianИисусArabic-SimplifiedيسوعHindiयीशुChinese-Simplified耶稣Korean예수IndonesianYesusBengaliযীশুTagalogHesusSwahiliYesuAmharicኢየሱስYorubaJesuIgboJizọsTwiYesuEweYesu
ἌραA-raAH-ra/ˈa.ra/
EnglishthenFrenchalorsSpanishentoncesPortugueseentãoGermandannRussianтогдаArabic-SimplifiedإذنHindiतबChinese-Simplified那么Korean그러면Indonesianmaka ituBengaliতাহলেTagalogkung gayonSwahilibasiAmharicእንግዲህYorubanígbà náàIgbomgbe ahụTwiɛno ntiEweenu
γεGEGE/ge/
EnglishindeedFrenchen effetSpanishen verdadPortuguesede fatoGermandochRussianдействительноArabic-SimplifiedحقًاHindiनिश्चयChinese-Simplified确实Korean참으로Indonesianbenar-benarBengaliনিশ্চয়ইTagalogtalagaSwahilikweliAmharicበእርግጥYorubanitõtọ́Igbon’eziokwuTwiampaEwexɔ̃
ἐλεύθεροίe-LEF-the-REEeh-LEHF-theh-REE/e.leu.tʰe.ˈroi/
EnglishfreeFrenchlibresSpanishlibresPortugueselivresGermanfreiRussianсвободныArabic-SimplifiedأحرارHindiस्वतंत्रChinese-Simplified自由的Korean자유로운IndonesianbebasBengaliস্বাধীনTagalogmalayaSwahilihuruAmharicነጻYorubaọ̀fẹ́Igbon'efuTwiahofadiEweɖeɖe
εἰσινEE-seenEE-seen/ˈei.sin/
EnglishareFrenchsontSpanishsonPortuguesesãoGermansindRussianестьArabic-SimplifiedهمHindiहैंChinese-Simplified是Korean이다IndonesianadalahBengaliহয়TagalogaySwahiliniAmharicናቸውYorubaniIgbobụTwiyɛEwele
οἱHOIHOI/hoi/
EnglishtheFrenchlesSpanishlosPortugueseosGermandieRussianэтиArabic-SimplifiedالHindiवेChinese-Simplified这些Korean그IndonesianparaBengaliএইTagalogang mgaSwahilihaoAmharicእነዚህYorubaàwọnIgbondịTwinoEweawo
υἱοίhee-EEhee-EE/hy.ˈoi/
EnglishsonsFrenchfilsSpanishhijosPortuguesefilhosGermanSöhneRussianсыновьяArabic-SimplifiedالأبناءHindiपुत्रChinese-Simplified儿子们Korean아들들Indonesiananak laki-lakiBengaliপুত্রেরাTagalogmga anak na lalakiSwahiliwanaAmharicልጆችYorubaọmọkùnrinIgboụmụ nwokeTwimmammarimaEweviwo
Full-verse translations (19 languages)
Englishhaving said but from the outsiders {He} said to him {the} Jesus then indeed free are the sons
Frenchayant dit mais de les étrangers {Il} dit à lui {le} Jésus alors en effet libres sont les fils
Spanishhabiendo dicho pero de los extraños {Él} dijo a él {el} Jesús entonces en verdad libres son los hijos
Portuguesetendo dito mas de os estrangeiros {Ele} disse a ele {o} Jesus então de fato livres são os filhos
Germangesagt habend aber von die Fremde {Er} sagte zu ihm {der} Jesus dann doch frei sind die Söhne
Russianсказав но от эти чужих сказал ему the Иисус тогда действительно свободны есть эти сыновья
Arabic-Simplifiedقائلاً لكن من ال الغرباء قال إليه the يسوع إذن حقًا أحرار هم ال الأبناء
Hindiकहकर लेकिन से वे बाहरी लोग {वह} कहा उसे the यीशु तब निश्चय स्वतंत्र हैं वे पुत्र
Chinese-Simplified说完 却 从 这些 外人 说 给他 the 耶稣 那么 确实 自由的 是 这些 儿子们
Korean말한 그러나 에서 그 이방인들 {그가} 말했다 그에게 the 예수 그러면 참으로 자유로운 이다 그 아들들
Indonesiantelah berkata tetapi dari para orang luar {Dia} berkata kepada dia the Yesus maka itu benar-benar bebas adalah para anak laki-laki
Bengaliবলে কিন্তু থেকে এই অপরিচিতরা {সে} বলল তার কাছে the যীশু তাহলে নিশ্চয়ই স্বাধীন হয় এই পুত্রেরা
Tagalognagsabi ngunit mula sa ang mga mga dayuhan {Siya} nagsabi sa kaniya the Hesus kung gayon talaga malaya ay ang mga mga anak na lalaki
Swahiliakisema lakini kutoka hao wageni alisema kwa yeye the Yesu basi kweli huru ni hao wana
Amharicተናግሮ ግን ከ እነዚህ ሌሎች {እሱ} አለ ለእርሱ the ኢየሱስ እንግዲህ በእርግጥ ነጻ ናቸው እነዚህ ልጆች
Yorubasọ ṣùgbọ́n látọ̀dọ̀ àwọn àwọn òkèèrè {Ó} sọ sí i the Jesu nígbà náà nitõtọ́ ọ̀fẹ́ ni àwọn ọmọkùnrin
Igbokwuru ma site na ndị ndị mba ọzọ {Ọ} kwuru nye ya the Jizọs mgbe ahụ n’eziokwu n'efu bụ ndị ụmụ nwoke
Twiaka nanso fi no ahɔhoɔ ɔkaa no the Yesu ɛno nti ampa ahofadi yɛ no mmammarima
Ewegblɔ gake ɖe awo amedzro {E} gblɔ na e the Yesu enu xɔ̃ ɖeɖe le awo viwo