Deuteronomy 24:9 — Hebrew Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Deuteronomy 24:9
זָכ֕וֹר אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְמִרְיָ֑ם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃
Remember what did LORD your God to Miriam on the way as you came out from Egypt
זָכ֕וֹרza-KHORzah-KHOHR/zaːˈxoːr/
EnglishRememberFrenchSouviens-toiSpanishRecuerdaPortugueseLembraGermanErinnereRussianПомниArabic-SimplifiedتذكّرHindiयाद करोChinese-Simplified记住Korean기억하라IndonesianIngatBengaliস্মরণ করোTagalogAlalahaninSwahiliKumbukaAmharicአስታውስYorubaRántíIgboChetaTwiKaeEweKae
אֵ֧תETEET/ˈʔeːt/
אֲשֶׁר־עָשָׂ֛הa-SHER-a-SAah-SHEHR-ah-SAA/ʔaʃɛr.ʕaˈsaː/
Englishwhat didFrenchce qu'a faitSpanishlo que hizoPortugueseo que fezGermanwas getan hatRussianчто сделалArabic-Simplifiedما فعلHindiजो कियाChinese-Simplified所做的Korean한 것Indonesianyang dilakukanBengaliযা করলTagalogang ginawaSwahilikile alichofanyaAmharicያደረገYorubaohun tí ó ṣeIgboihe o mereTwideɛ ɔyɛeɛEwenu si wɔ
יְהוָ֥הYe-ho-VAHYeh-ho-VAH/jəhoˈvaː/
EnglishLORDFrenchSEIGNEURSpanishSEÑORPortugueseSENHORGermanHERRRussianГОСПОДЬArabic-SimplifiedالرَّبّHindiयहोवाChinese-Simplified耶和华Korean여호와IndonesianTUHANBengaliপ্রভুTagalogPANGINOONSwahiliBWANAAmharicእግዚአብሔርYorubaOLUWAIgboONYENWE ANYỊTwiAWURADEEweYEHOWA
אֱלֹהֶ֖יךָe-lo-HE-khaeh-loh-HEE-kha/ʔɛloˈheːxa/
Englishyour GodFrenchton DieuSpanishtu DiosPortugueseteu DeusGermandein GottRussianтвой БогArabic-SimplifiedإلهكHindiतेरा परमेश्वरChinese-Simplified你的神Korean네 하나님IndonesianAllahmuBengaliতোমার ঈশ্বরTagalogiyong DiyosSwahiliMungu wakoAmharicአምላክህYorubaỌlọrun rẹIgboChineke gịTwiwo NyankopɔnEweMawu wò
לְמִרְיָ֑םle-MIR-YAMleh-MIR-YAAM/ləmirˈjaːm/
Englishto MiriamFrenchà MiriamSpanisha MiriamPortuguesea MiriamGermanzu MiriamRussianк МириамArabic-Simplifiedإلى مريمHindiमिरियम के पासChinese-Simplified向米利暗Korean미리암에게Indonesiankepada MiriamBengaliমিরিয়ামের কাছেTagalogkay MiriamSwahilikwa MiriamAmharicወደ ሚርያምYorubasí MiriamIgbona MiriamTwikɔ Miriam hoEwena Miriam
בַּדֶּ֖רֶךְba-DE-rekhbah-DEH-rekh/badˈdɛrɛx/
Englishon the wayFrenchsur le cheminSpanishen el caminoPortugueseno caminhoGermanauf dem WegRussianна дорогеArabic-Simplifiedفي الطريقHindiरास्ते परChinese-Simplified在路上Korean길에서Indonesiandi jalanBengaliপথেTagalogsa daanSwahilinjianiAmharicበመንገድ ላይYorubalórí ọ̀nàIgbon'ụzọTwiwɔ kwan no soEwele mɔ dzi
בְּצֵאתְכֶ֥םbe-TSET-KHEMbeh-TSEHT-KHEM/bətsɛːθˈxem/
Englishas you came outFrenchquand vous êtes sortisSpanishcuando salisteisPortuguesequando saístesGermanals ihr herauskamtRussianкогда вы вышлиArabic-Simplifiedحين خرجتمHindiजब तुम निकलेChinese-Simplified当你们出来时Korean너희가 나왔을 때Indonesiansaat kalian keluarBengaliযখন তোমরা বের হয়েছিলেTagalognang lumabas kayoSwahilimlipotokaAmharicሲወጡYorubabí ẹ ṣe jádeIgbomgbe unu pụtaraTwibere a mode pueeEweesime miwo dzo
מִמִּצְרָֽיִם׃mi-MITS-RA-yimmih-MITS-RAA-yim/mimˈtsraːjim/
Englishfrom EgyptFrenchd'ÉgypteSpanishde EgiptoPortuguesedo EgitoGermanaus ÄgyptenRussianиз ЕгиптаArabic-Simplifiedمن مصرHindiमिस्र सेChinese-Simplified从埃及Korean이집트에서Indonesiandari MesirBengaliমিশর থেকেTagalogmula sa EgiptoSwahilikutoka MisriAmharicከግብፅYorubaláti EjibitiIgbosite n'IjiptTwifiri MisraimEwetso Egypt me
Full-verse translations (19 languages)
EnglishRemember what did LORD your God to Miriam on the way as you came out from Egypt
FrenchSouviens-toi ce qu'a fait SEIGNEUR ton Dieu à Miriam sur le chemin quand vous êtes sortis d'Égypte
SpanishRecuerda lo que hizo SEÑOR tu Dios a Miriam en el camino cuando salisteis de Egipto
PortugueseLembra o que fez SENHOR teu Deus a Miriam no caminho quando saístes do Egito
GermanErinnere was getan hat HERR dein Gott zu Miriam auf dem Weg als ihr herauskamt aus Ägypten
RussianПомни что сделал ГОСПОДЬ твой Бог к Мириам на дороге когда вы вышли из Египта
Arabic-Simplifiedتذكّر ما فعل الرَّبّ إلهك إلى مريم في الطريق حين خرجتم من مصر
Hindiयाद करो यहोवा तेरा परमेश्वर मिरियम के पास रास्ते पर जब तुम निकले मिस्र से जो किया
Chinese-Simplified记住 所做的 耶和华 你的神 向米利暗 在路上 当你们出来时 从埃及
Korean기억하라 여호와 네 하나님 미리암에게 길에서 너희가 나왔을 때 이집트에서 한 것
IndonesianIngat yang dilakukan TUHAN Allahmu kepada Miriam di jalan saat kalian keluar dari Mesir
Bengaliস্মরণ করো প্রভু তোমার ঈশ্বর মিরিয়ামের কাছে পথে যখন তোমরা বের হয়েছিলে মিশর থেকে যা করল
TagalogAlalahanin ang ginawa PANGINOON iyong Diyos kay Miriam sa daan nang lumabas kayo mula sa Egipto
SwahiliKumbuka kile alichofanya BWANA Mungu wako kwa Miriam njiani mlipotoka kutoka Misri
Amharicአስታውስ እግዚአብሔር አምላክህ ወደ ሚርያም በመንገድ ላይ ሲወጡ ከግብፅ ያደረገ
YorubaRántí ohun tí ó ṣe OLUWA Ọlọrun rẹ sí Miriam lórí ọ̀nà bí ẹ ṣe jáde láti Ejibiti
IgboCheta ihe o mere ONYENWE ANYỊ Chineke gị na Miriam n'ụzọ mgbe unu pụtara site n'Ijipt
TwiKae deɛ ɔyɛeɛ AWURADE wo Nyankopɔn kɔ Miriam ho wɔ kwan no so bere a mode puee firi Misraim
EweKae nu si wɔ YEHOWA Mawu wò na Miriam le mɔ dzi esime miwo dzo tso Egypt me