Genesis 14:6 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Genesis 14:6

וְאֶת־הַחֹרִ֖י בְּהַרְרָ֣ם שֵׂעִ֑יר עַ֚ד אֵ֣יל פָּארָ֔ן אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמִּדְבָּֽר׃

and the Horites in their hill country Seir as far as El Paran which is by the wilderness

וְאֶת־הַחֹרִ֖יve-et-ha-kho-RIveh-eht-hah-khoh-REE/və.ʔɛt.ha.ħo.ˈriː/
Englishand the HoritesFrenchet les HoriensSpanishy los horeosPortuguesee os horeusGermanund die HoriterRussianи хорреевArabic-SimplifiedوالحوريينHindiऔर होरी लोगChinese-Simplified和何利人Korean그리고 호리 사람들Indonesiandan orang-orang Hori ituBengaliএবং হোরীয়দেরTagalogat ang mga HoritaSwahilina WahoriAmharicእና ሖሪያውያኑYorubaàti àwọn ará HoriIgbona ndị HoriTwine Horifo noEwekple Horiwo
בְּהַרְרָ֣םbe-har-RAMbeh-hahr-RAAM/bə.har.ˈraːm/
Englishin their hill countryFrenchdans leur région montagneuseSpanishen su región montañosaPortugueseem sua região montanhosaGermanin ihrem BerglandRussianв их горной странеArabic-Simplifiedفي جبالهمHindiउनके पहाड़ी प्रदेश मेंChinese-Simplified在他们的山地Korean그들의 산악 지대에서Indonesiandi negeri pegunungan merekaBengaliতাদের পাহাড়ি অঞ্চলেTagalogsa kanilang maburol na lupainSwahilikatika nchi yao ya milimaAmharicበተራራማ አገራቸውYorubaní ilẹ̀ òkè wọnIgbon'ugwu haTwiwɔn bepɔw asase muEwele woƒe towo me
שֵׂעִ֑ירse-IRseh-EER/seː.ˈʕiːr/
EnglishSeirFrenchSéirSpanishSeirPortugueseSeirGermanSeïrRussianСеирArabic-SimplifiedسعيرHindiसेईरChinese-Simplified西珥Korean세일IndonesianSeirBengaliসেয়ীরTagalogSeirSwahiliSeiriAmharicሴይርYorubaSeiriIgboSeirTwiSeirEweSeir
עַ֚דADAHD/ˈʕad/
Englishas far asFrenchjusqu’àSpanishhastaPortugueseatéGermanbisRussianдоArabic-SimplifiedإلىHindiतकChinese-Simplified直到Korean까지Indonesiansampai keBengaliপর্যন্তTagaloghanggang saSwahilimpakaAmharicእስከYorubatítí déIgboruoTwide kɔEweva se
אֵ֣ילELEEL/ˈʔeːl/
EnglishElFrenchÉlSpanishElPortugueseElGermanElRussianЭлArabic-SimplifiedإيلHindiएलChinese-Simplified伊勒KoreanIndonesianElBengaliএলTagalogElSwahiliElAmharicኤልYorubaElIgboElTwiElEweEl
פָּארָ֔ןpa-RANpah-RAAN/paː.ˈraːn/
EnglishParanFrenchParanSpanishParánPortugueseParanGermanParanRussianПаранArabic-SimplifiedفارانHindiपारानChinese-Simplified巴兰Korean파란IndonesianParanBengaliপারানTagalogParanSwahiliParaniAmharicፓራንYorubaParanIgboParanTwiParanEweParan
אֲשֶׁ֖רa-SHERah-SHEHR/ʔă.ˈʃɛr/
Englishwhich isFrenchqui estSpanishque estáPortugueseque estáGermandasRussianкоторый находитсяArabic-SimplifiedالذيHindiजोChinese-SimplifiedKorean있는Indonesianyang beradaBengaliযাTagalognaSwahiliulioAmharicያለውYorubatí ó wàIgbonke dịTwia ɛwɔEwesi le
עַל־הַמִּדְבָּֽר׃al-ha-mid-BARahl-hah-mihd-BAAR/ʕal.ham.mið.ˈbaːr/
Englishby the wildernessFrenchprès du désertSpanishjunto al desiertoPortuguesejunto do desertoGermanan der Wüste liegtRussianу пустыниArabic-Simplifiedعند البريةHindiमरुभूमि के पासChinese-Simplified在旷野旁的Korean광야 곁에Indonesiandi tepi padang gurunBengaliমরুভূমির ধারেTagalognasa tabi ng ilangSwahilikaribu na jangwaAmharicበምድረ በዳው አጠገብYorubaní ẹ̀gbẹ́ aginjùIgbon'akụkụ ọzaraTwisare no hoEwele gbe la dome
Full-verse translations (19 languages)
Englishand the Horites in their hill country Seir as far as El Paran which is by the wilderness
Frenchet les Horiens dans leur région montagneuse Séir jusqu’à Él Paran qui est près du désert
Spanishy los horeos en su región montañosa Seir hasta El Parán que está junto al desierto
Portuguesee os horeus em sua região montanhosa Seir até El Paran que está junto do deserto
Germanund die Horiter in ihrem Bergland Seïr bis El Paran das an der Wüste liegt
Russianи хорреев в их горной стране Сеир до Эл Паран который находится у пустыни
Arabic-Simplifiedوالحوريين في جبالهم سعير إلى إيل فاران الذي عند البرية
Hindiऔर होरी लोग उनके पहाड़ी प्रदेश में सेईर तक एल पारान जो मरुभूमि के पास
Chinese-Simplified和何利人 在他们的山地 西珥 直到 伊勒 巴兰 那 在旷野旁的
Korean그리고 호리 사람들 그들의 산악 지대에서 세일 까지 엘 파란 있는 광야 곁에
Indonesiandan orang-orang Hori itu di negeri pegunungan mereka Seir sampai ke El Paran yang berada di tepi padang gurun
Bengaliএবং হোরীয়দের তাদের পাহাড়ি অঞ্চলে সেয়ীর পর্যন্ত এল পারান যা মরুভূমির ধারে
Tagalogat ang mga Horita sa kanilang maburol na lupain Seir hanggang sa El Paran na nasa tabi ng ilang
Swahilina Wahori katika nchi yao ya milima Seiri mpaka El Parani ulio karibu na jangwa
Amharicእና ሖሪያውያኑ በተራራማ አገራቸው ሴይር እስከ ኤል ፓራን ያለው በምድረ በዳው አጠገብ
Yorubaàti àwọn ará Hori ní ilẹ̀ òkè wọn Seiri títí dé El Paran tí ó wà ní ẹ̀gbẹ́ aginjù
Igbona ndị Hori n'ugwu ha Seir ruo El Paran nke dị n'akụkụ ọzara
Twine Horifo no wɔn bepɔw asase mu Seir de kɔ El Paran a ɛwɔ sare no ho
Ewekple Horiwo le woƒe towo me Seir va se El Paran si le le gbe la dome