Genesis 34:20 — Hebrew Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Genesis 34:20
וַיָּבֹ֥א חֲמ֛וֹר וּשְׁכֶ֥ם בְּנ֖וֹ אֶל־שַׁ֣עַר עִירָ֑ם וַֽיְדַבְּר֛וּ אֶל־אַנְשֵׁ֥י עִירָ֖ם לֵאמֹֽר׃
came Hamor and Shechem his son to the gate of their city spoke to the men of their city saying
וַיָּבֹ֥אva-ya-VOvah-yah-VOH/waj.jaˈvoː/
EnglishcameFrenchvinrentSpanishvinieronPortuguesevieramGermankamenRussianпришлиArabic-SimplifiedوَجَاءَHindiआएChinese-Simplified来了Korean왔다IndonesiandatangBengaliএলTagalogat dumatingSwahiliwalikujaAmharicመጡYorubawáIgbobịaraTwibaaEweva
חֲמ֛וֹרkha-MORkhah-MOHR/ħăˈmoːr/
EnglishHamorFrenchHamorSpanishHamorPortugueseHamorGermanHamorRussianХаморArabic-SimplifiedحَمُورHindiहमोरChinese-Simplified哈抹Korean하몰IndonesianHamorBengaliহামোরTagalogHamorSwahiliHamoriAmharicሐሞርYorubaHamọIgboHamọTwiHamorEweHamor
וּשְׁכֶ֥םu-she-KHEMoo-sheh-KHEHM/uː.ʃəˈxɛm/
Englishand ShechemFrenchet SichemSpanishy SiquemPortuguesee SiquémGermanund SichemRussianи СихемArabic-SimplifiedوَشَكِيمHindiऔर शकेमChinese-Simplified和示剑Korean그리고 세겜Indonesiandan SikhemBengaliএবং শেকেমTagalogat SiquemSwahilina ShekemuAmharicእና ሴኬምYorubaati ṢekemuIgbona ShekemTwine ShekemEwekple Sekem
בְּנ֖וֹbe-NObeh-NOH/bəˈnoː/
Englishhis sonFrenchson filsSpanishsu hijoPortugueseseu filhoGermansein SohnRussianего сынArabic-SimplifiedابْنُهُHindiउसका पुत्रChinese-Simplified他的儿子Korean그의 아들Indonesiananak laki-lakinyaBengaliতার পুত্রTagalogkaniyang anak na lalakiSwahilimwanaweAmharicወንድ ልጁYorubaọmọkùnrin rẹ̀Igbonwa ya nwokeTwine baEwee viŋutsu
אֶל־שַׁ֣עַרel-SHA-arehl-SHAH-ahr/ʔɛl.ˈʃa.ʕar/
Englishto the gate ofFrenchà la porte deSpanisha la puerta dePortugueseao portão deGermanzum Tor vonRussianк воротамArabic-Simplifiedإِلَى بَابِHindiफाटक तकChinese-Simplified到门口Korean문으로Indonesianke pintu gerbangBengaliফটকের কাছেTagalogsa pintuan ngSwahilikwenye lango laAmharicወደ በርYorubasí ibodè tiIgbon'ọnụ ụzọ ámá nkeTwikɔ ɔpon anoEweyi agbo la gbɔ
עִירָ֑םi-RAMee-RAAM/ʕiːˈraːm/
Englishtheir cityFrenchleur villeSpanishsu ciudadPortuguesesua cidadeGermanihrer StadtRussianих городаArabic-SimplifiedمَدِينَتِهِمْHindiउनके नगर केChinese-Simplified他们城的Korean그들의 성읍의Indonesiankota merekaBengaliতাদের নগরেরTagalogkanilang lungsodSwahilimji waoAmharicየከተማቸውYorubaìlú wọnIgboobodo haTwiwɔn kurowEwewo du ƒe
וַֽיְדַבְּר֛וּva-ye-dab-be-RUvah-yeh-dahb-beh-ROO/wajə.dab.bəˈruː/
EnglishspokeFrenchparlèrentSpanishhablaronPortuguesefalaramGermansprachenRussianговорилиArabic-SimplifiedوَتَكَلَّمُواHindiबोलेChinese-Simplified说话Korean말했다IndonesianberbicaraBengaliবললTagalogat nagsalitaSwahiliwalisemaAmharicተናገሩYorubasọ̀rọ̀Igbokwuru okwuTwikasaeEweƒo nu
אֶל־אַנְשֵׁ֥יel-an-SHEIehl-ahn-SHEE/ʔɛl.ʔanˈʃeː/
Englishto the men ofFrenchaux hommes deSpanisha los hombres dePortugueseaos homens deGermanzu den Männern vonRussianк мужчинамArabic-Simplifiedإِلَى رِجَالِHindiपुरुषों सेChinese-Simplified对男人们Korean남자들에게Indonesiankepada laki-lakiBengaliপুরুষদের কাছেTagalogsa mga lalaki ngSwahilikwa wanaume waAmharicወደ ወንዶችYorubasí àwọn ọkùnrin tiIgbon'ebe ndị ikom nkeTwikɔ mmarima a wɔwɔEwena ŋutsuwo
עִירָ֖םi-RAMee-RAAM/ʕiːˈraːm/
Englishtheir cityFrenchleur villeSpanishsu ciudadPortuguesesua cidadeGermanihrer StadtRussianих городаArabic-SimplifiedمَدِينَتِهِمْHindiउनके नगर केChinese-Simplified他们城里的Korean그들의 성읍의Indonesiankota merekaBengaliতাদের নগরেরTagalogkanilang lungsodSwahilimji waoAmharicየከተማቸውYorubaìlú wọnIgboobodo haTwiwɔn kurow muEwewo du ƒe
לֵאמֹֽר׃le-MORleh-MOHR/leːˈmoːr/
EnglishsayingFrenchen disantSpanishdiciendoPortuguesedizendoGermansagendRussianговоряArabic-SimplifiedقَائِلِينَHindiकहते हुएChinese-Simplified说Korean말하며Indonesiandengan berkataBengaliবলেTagalogna sinasabiSwahiliwakisemaAmharicእያሉYorubapéIgbosịTwisɛEwebe
Full-verse translations (19 languages)
Englishcame Hamor and Shechem his son to the gate of their city spoke to the men of their city saying
Frenchvinrent Hamor et Sichem son fils à la porte de leur ville parlèrent aux hommes de leur ville en disant
Spanishvinieron Hamor y Siquem su hijo a la puerta de su ciudad hablaron a los hombres de su ciudad diciendo
Portuguesevieram Hamor e Siquém seu filho ao portão de sua cidade falaram aos homens de sua cidade dizendo
Germankamen Hamor und Sichem sein Sohn zum Tor von ihrer Stadt sprachen zu den Männern von ihrer Stadt sagend
Russianпришли Хамор и Сихем его сын к воротам их города говорили к мужчинам их города говоря
Arabic-Simplifiedوَجَاءَ حَمُور وَشَكِيم ابْنُهُ إِلَى بَابِ مَدِينَتِهِمْ وَتَكَلَّمُوا إِلَى رِجَالِ مَدِينَتِهِمْ قَائِلِينَ
Hindiआए हमोर और शकेम उसका पुत्र फाटक तक उनके नगर के बोले पुरुषों से उनके नगर के कहते हुए
Chinese-Simplified来了 哈抹 和示剑 他的儿子 到门口 他们城的 说话 对男人们 他们城里的 说
Korean왔다 하몰 그리고 세겜 그의 아들 문으로 그들의 성읍의 말했다 남자들에게 그들의 성읍의 말하며
Indonesiandatang Hamor dan Sikhem anak laki-lakinya ke pintu gerbang kota mereka berbicara kepada laki-laki kota mereka dengan berkata
Bengaliএল হামোর এবং শেকেম তার পুত্র ফটকের কাছে তাদের নগরের বলল পুরুষদের কাছে তাদের নগরের বলে
Tagalogat dumating Hamor at Siquem kaniyang anak na lalaki sa pintuan ng kanilang lungsod at nagsalita sa mga lalaki ng kanilang lungsod na sinasabi
Swahiliwalikuja Hamori na Shekemu mwanawe kwenye lango la mji wao walisema kwa wanaume wa mji wao wakisema
Amharicመጡ ሐሞር እና ሴኬም ወንድ ልጁ ወደ በር የከተማቸው ተናገሩ ወደ ወንዶች የከተማቸው እያሉ
Yorubawá Hamọ ati Ṣekemu ọmọkùnrin rẹ̀ sí ibodè ti ìlú wọn sọ̀rọ̀ sí àwọn ọkùnrin ti ìlú wọn pé
Igbobịara Hamọ na Shekem nwa ya nwoke n'ọnụ ụzọ ámá nke obodo ha kwuru okwu n'ebe ndị ikom nke obodo ha sị
Twibaa Hamor ne Shekem ne ba kɔ ɔpon ano wɔn kurow kasae kɔ mmarima a wɔwɔ wɔn kurow mu sɛ
Eweva Hamor kple Sekem e viŋutsu yi agbo la gbɔ wo du ƒe ƒo nu na ŋutsuwo wo du ƒe be