Leviticus 16:1 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Leviticus 16:1

וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אַחֲרֵ֣י מ֔וֹת שְׁנֵ֖י בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן בְּקָרְבָתָ֥ם לִפְנֵי־יְהוָ֖ה וַיָּמֻֽתוּ׃

LORD spoke to Moses after death of the two sons of Aaron their approach before the LORD died

וַיְדַבֵּ֤רva-ye-da-BERvah-yeh-da-BEHR/vaj.jədabˈbeːr/
EnglishspokeFrenchparlaSpanishhablóPortuguesefalouGermansprachRussianсказалArabic-SimplifiedتكلَّمHindiबोलाChinese-Simplified说了Korean말하였다IndonesianberfirmanBengaliবললTagalognagsalitaSwahilialisemaAmharicተናገረYorubasọ̀IgbokwuruTwikasaeEwegblɔ
יְהוָה֙Ye-ho-VAHYeh-ho-VAH/jəhoˈvaː/
EnglishLORDFrenchSEIGNEURSpanishSEÑORPortugueseSENHORGermanHERRRussianГОСПОДЬArabic-SimplifiedالرَّبّHindiयहोवाChinese-Simplified耶和华Korean여호와IndonesianTUHANBengaliপ্রভুTagalogPANGINOONSwahiliBWANAAmharicእግዚአብሔርYorubaOLUWAIgboONYENWE ANYỊTwiAWURADEEweYEHOWA
אֶל־מֹשֶׁ֔הel-MO-shehel-MOH-sheh/ʔel.moˈʃɛ/
Englishto MosesFrenchà MoïseSpanisha MoisésPortuguesea MoisésGermanzu MoseRussianк МоисеюArabic-Simplifiedإلى موسىHindiमूसा कोChinese-Simplified对摩西Korean모세에게Indonesiankepada MusaBengaliমূসাকেTagalogkay MoisesSwahilikwa MusaAmharicወደ ሙሴYorubasí MoseIgbon'ebe MozisTwikɔ MoseEwena Mose
אַחֲרֵ֣יa-kha-REEah-kha-REE/ʔaħaˈreː/
EnglishafterFrenchaprèsSpanishdespués dePortuguesedepois deGermannachRussianпослеArabic-SimplifiedبعدHindiबादChinese-Simplified之后Korean후에IndonesiansesudahBengaliপরেTagalogpagkatapos ngSwahilibaada yaAmharicበኋላYorubalẹ́yìnIgbomgbe e mesịrịTwiakyiEwemegbe
מ֔וֹתMOTMOHT/moːt/
Englishdeath ofFrenchmort deSpanishmuerte dePortuguesemorte deGermanTod vonRussianсмертиArabic-SimplifiedموتHindiमृत्यु काChinese-Simplified死亡的Korean죽음의Indonesiankematian dariBengaliমৃত্যুরTagalogkamatayan ngSwahilimauti yaAmharicሞት የYorubaiku tiIgboọnwụ nkeTwiowu aEweku
שְׁנֵ֖יshe-NEEsheh-NEE/ʃəˈneː/
Englishthe twoFrenchles deuxSpanishlos dosPortugueseos doisGermandie zweiRussianдвухArabic-SimplifiedالاثنينHindiदोनोंChinese-Simplified两个KoreanIndonesiankeduanyaBengaliদুজনTagalogdalawaSwahiliwawiliAmharicሁለቱYorubaméjìIgboabụọ ahụTwimmienu noEweeve
בְּנֵ֣יbe-NEEbeh-NEE/bəˈneː/
Englishsons ofFrenchfils deSpanishhijos dePortuguesefilhos deGermanSöhne vonRussianсыновейArabic-SimplifiedبنيHindiपुत्रों केChinese-Simplified儿子们的Korean아들들Indonesiananak-anak dariBengaliপুত্রদেরTagalogmga anak niSwahiliwana waAmharicየልጆችYorubaàwọn ọmọIgboụmụ nkeTwimmammarimaEweviwo
אַהֲרֹ֑ןa-ha-RONah-ha-RON/ʔahaˈron/
EnglishAaronFrenchAaronSpanishAarónPortugueseArãoGermanAaronRussianАаронаArabic-SimplifiedهارونHindiहारूनChinese-Simplified亚伦Korean아론IndonesianHarunBengaliহারুনTagalogAaronSwahiliHaruniAmharicአሮንYorubaAaroniIgboEronTwiAaronEweAron
בְּקָרְבָתָ֥םbe-kar-va-TAMbeh-kar-vah-TAAM/bəqarvaˈtaːm/
Englishtheir approachFrenchleur approcheSpanishsu acercamientoPortuguesea sua aproximaçãoGermanihr NahenRussianих приближениеArabic-SimplifiedاقترابهمHindiउनका निकट आनाChinese-Simplified他们的接近Korean그들의 접근Indonesianpendekatan merekaBengaliতাদের কাছে আসাTagalogpaglapit nilaSwahilikukaribia kwaoAmharicመቅረባቸውYorubaisunmọ́ wọnIgboịbịaru nso haTwiwɔn a wɔbɛnEwewoɖo wɔn
לִפְנֵי־יְהוָ֖הlif-NEE-ye-ho-VAHlif-NEE-yeh-ho-VAH/lifˈneː jəhoˈvaː/
Englishbefore the LORDFrenchdevant le SEIGNEURSpanishdelante del SEÑORPortuguesediante de SENHORGermanvor dem HERRNRussianперед ГОСПОДОМArabic-Simplifiedأمام الرَّبّHindiयहोवा के सामनेChinese-Simplified在耶和华面前Korean여호와 앞에서Indonesiandi hadapan TUHANBengaliপ্রভুর সামনেTagalogsa harap ng PANGINOONSwahilimbele ya BWANAAmharicበፊት እግዚአብሔርYorubaníwájú OLUWAIgbon'ihu ONYENWE ANYỊTwiAwurade animEwele YEHOWA ŋu
וַיָּמֻֽתוּ׃va-ya-MU-tuvah-ya-MOO-too/vaj.jaˈmutu/
EnglishdiedFrenchmoururentSpanishmurieronPortuguesemorreramGermanstarbenRussianумерлиArabic-SimplifiedماتواHindiमरेChinese-Simplified死了Korean죽었다IndonesianmatiBengaliমরলTagalognamataySwahiliwakafaAmharicሞቱYorubaIgbonwụrụTwiwuwuiEweku
Full-verse translations (19 languages)
EnglishLORD spoke to Moses after death of the two sons of Aaron their approach before the LORD died
FrenchSEIGNEUR parla à Moïse après mort de les deux fils de Aaron leur approche devant le SEIGNEUR moururent
SpanishSEÑOR habló a Moisés después de muerte de los dos hijos de Aarón su acercamiento delante del SEÑOR murieron
PortugueseSENHOR falou a Moisés depois de morte de os dois filhos de Arão a sua aproximação diante de SENHOR morreram
GermanHERR sprach zu Mose nach Tod von die zwei Söhne von Aaron ihr Nahen vor dem HERRN starben
RussianГОСПОДЬ сказал к Моисею после смерти двух сыновей Аарона их приближение перед ГОСПОДОМ умерли
Arabic-Simplifiedتكلَّم الرَّبّ إلى موسى بعد موت الاثنين بني هارون اقترابهم أمام الرَّبّ ماتوا
Hindiयहोवा मूसा को बाद मृत्यु का दोनों पुत्रों के हारून उनका निकट आना यहोवा के सामने बोला मरे
Chinese-Simplified耶和华 说了 对摩西 之后 死亡的 两个 儿子们的 亚伦 他们的接近 在耶和华面前 死了
Korean여호와 모세에게 후에 죽음의 둘 아들들 아론 그들의 접근 여호와 앞에서 말하였다 죽었다
IndonesianTUHAN berfirman kepada Musa sesudah kematian dari keduanya anak-anak dari Harun pendekatan mereka di hadapan TUHAN mati
Bengaliপ্রভু মূসাকে পরে মৃত্যুর দুজন পুত্রদের হারুন তাদের কাছে আসা প্রভুর সামনে বলল মরল
Tagalognagsalita PANGINOON kay Moises pagkatapos ng kamatayan ng dalawa mga anak ni Aaron paglapit nila sa harap ng PANGINOON namatay
SwahiliBWANA alisema kwa Musa baada ya mauti ya wawili wana wa Haruni kukaribia kwao mbele ya BWANA wakafa
Amharicእግዚአብሔር ወደ ሙሴ በኋላ ሞት የ ሁለቱ የልጆች አሮን መቅረባቸው በፊት እግዚአብሔር ተናገረ ሞቱ
YorubaOLUWA sọ̀ sí Mose lẹ́yìn iku ti méjì àwọn ọmọ Aaroni isunmọ́ wọn níwájú OLUWA kú
IgboONYENWE ANYỊ kwuru n'ebe Mozis mgbe e mesịrị ọnwụ nke abụọ ahụ ụmụ nke Eron ịbịaru nso ha n'ihu ONYENWE ANYỊ nwụrụ
TwiAWURADE kasae kɔ Mose akyi owu a mmienu no mmammarima Aaron wɔn a wɔbɛn Awurade anim wuwui
EweYEHOWA gblɔ na Mose megbe ku eve viwo Aron woɖo wɔn le YEHOWA ŋu ku