Matthew 16:8 Greek Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Matthew 16:8

γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς ⸀εἶπεν· Τί διαλογίζεσθε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους οὐκ ⸀ἐλάβετε;

having known but {the} Jesus {He} said why are reasoning among yourselves you of little faith that loaves not received

γνοὺςGNOOSGNOOS/ˈɡnuːs/
Englishhaving knownFrenchayant suSpanishhabiendo sabidoPortuguesetendo sabidoGermanwissendRussianузнавArabic-Simplifiedوقد علمHindiजानकरChinese-Simplified知道后Korean알고Indonesiansetelah tahuBengaliজেনেTagalognalamanSwahiliakijuaAmharicአውቆYorubanígbà tí ó mọ̀Igbomgbe ọ mataraTwiahuEweesime wò xó
δὲdedeh/de/
EnglishbutFrenchmaisSpanishperoPortuguesemasGermanaberRussianноArabic-SimplifiedلكنHindiलेकिनChinese-SimplifiedKorean그러나IndonesiantetapiBengaliকিন্তুTagalogngunitSwahililakiniAmharicግንYorubaṣùgbọ́nIgbomaTwinansoEweke
hohoh/ho/
English{the}French{le}Spanish{el}Portuguese{o}German{der}RussianArabic-SimplifiedHindiChinese-SimplifiedKoreanIndonesianBengaliTagalogsiSwahiliAmharicYorubaIgboTwiEwe
Ἰησοῦςee-ee-SOOSee-ee-SOOS/i.eːˈsuːs/
EnglishJesusFrenchJésusSpanishJesúsPortugueseJesusGermanJesusRussianИисусArabic-SimplifiedيسوعHindiयीशुChinese-Simplified耶稣Korean예수IndonesianYesusBengaliযীশুTagalogHesusSwahiliYesuAmharicኢየሱስYorubaJesuIgboJizọsTwiYesuEweYesu
⸀εἶπεν·EE-penEE-pehn/ˈiː.pen/
English{He} saidFrench{Il} ditSpanish{Él} dijoPortuguese{Ele} disseGerman{er} sagteRussianсказалArabic-SimplifiedقالHindiकहाChinese-SimplifiedKorean말했다IndonesianberkataBengaliবললTagalognagsabiSwahilialisemaAmharicአለYorubasọIgbosịrịTwikaeEwegblɔ
ΤίTEETEE/ˈti/
EnglishwhyFrenchpourquoiSpanishpor quéPortuguesepor queGermanwarumRussianпочемуArabic-SimplifiedلماذاHindiक्योंChinese-Simplified为什么KoreanIndonesianmengapaBengaliকেনTagalogbakitSwahilikwa niniAmharicለምንYorubakí nìdíIgbogịnị mereTwiadɛnEweegbe
διαλογίζεσθεdi-a-lo-YEE-ze-sthedee-ah-loh-YEE-zeh-stheh/di.a.lo.ˈɡi.dze.stʰe/
Englishare reasoningFrenchraisonnezSpanishrazonáisPortugueseraciocinaisGermandenktRussianразмышляетеArabic-SimplifiedتفكرونHindiसोच रहे होChinese-Simplified思量Korean생각하느냐IndonesianberpikirBengaliভাবছTagalognag-iisipSwahilimnawazaAmharicታስባላችሁYorubaẹ ń ronúIgbounu na-atụgharị ucheTwimore dweneEwemie le susu
ἐνenehn/en/
EnglishamongFrenchparmiSpanishentrePortugueseentreGermanunterRussianсредиArabic-SimplifiedفيHindiमेंChinese-SimplifiedKorean사이에Indonesiandi antaraBengaliমাঝেTagalogsa gitna ngSwahilikatikati yaAmharicYorubaláàrínIgbon’etitiTwimuEwele dome
ἑαυτοῖς,he-af-TEESheh-ahf-TEES/he.au.ˈtois/
EnglishyourselvesFrenchvous-mêmesSpanishvosotros mismosPortuguesevocês mesmosGermaneuch selbstRussianсамиArabic-SimplifiedأنفسكمHindiअपने आपChinese-Simplified自己Korean너희 자신들Indonesiandiri kalianBengaliতোমরা নিজেরাTagalogmga sarili ninyoSwahiliwenyeweAmharicራሳችሁYorubaara yínIgboonwe unuTwimo ho ankasaEwemia wo ŋutɔ
ὀλιγόπιστοι,o-li-GO-pee-steeoh-li-GOH-pee-stee/o.li.ˈɡo.pi.stoi/
Englishyou of little faithFrenchgens de peu de foiSpanishde poca fePortuguesede pouca féGermanKleingläubigeRussianмаловерыArabic-Simplifiedقليلو الإيمانHindiअल्पविश्वासीChinese-Simplified小信的人Korean믿음이 적은 자들Indonesiankalian yang kurang percayaBengaliঅল্পবিশ্বাসীরাTagalogkayong may kaunting pananampalatayaSwahiliwenye imani ndogoAmharicእምነታችሁ ትንሽ ያላችሁYorubaẹ̀yin onígbàgbọ́ kékeréIgbounu ndị okwukwe ntaTwigyidi ketewafoɔEwemiawo le xɔse sue me
ὅτιHO-tiHOH-tee/ˈho.ti/
EnglishthatFrenchqueSpanishquePortuguesequeGermandassRussianчтоArabic-SimplifiedأنHindiकिChinese-SimplifiedKorean라고IndonesianbahwaBengaliযেTagalognaSwahilikwambaAmharicእንደYorubaIgbonaTwiEwebe
ἄρτουςAR-toosAHR-toos/ˈar.tuːs/
EnglishloavesFrenchpainsSpanishpanesPortuguesepãesGermanBroteRussianхлебыArabic-SimplifiedأرغفةHindiरोटियाँChinese-SimplifiedKoreanIndonesianrotiBengaliরুটিTagalogtinapaySwahilimikateAmharicዳቦዎችYorubabúrẹ́dìIgboachịchaTwibrodoEwemeka
οὐκookook/uːk/
EnglishnotFrenchne...pasSpanishnoPortuguesenãoGermannichtRussianнеArabic-SimplifiedلمHindiनहींChinese-SimplifiedKoreanIndonesiantidakBengaliনাTagaloghindiSwahilisioAmharicአይYorubaIgboọ́ bụghịTwinnyaEwe
⸀ἐλάβετε;e-LA-ve-teeh-LA-veh-teh/e.ˈla.be.te/
EnglishreceivedFrenchreçuSpanishrecibisteisPortugueserecebestesGermanempfangenRussianполучилиArabic-SimplifiedأخذتمHindiपायाChinese-Simplified领受了Korean받았다IndonesianmenerimaBengaliপেয়েছTagalogtumanggapSwahilimlipokeaAmharicተቀበላችሁYorubagbàIgbonataraTwigyeiEwe
Full-verse translations (19 languages)
Englishhaving known but {the} Jesus {He} said why are reasoning among yourselves you of little faith that loaves not received
Frenchayant su mais {le} Jésus {Il} dit pourquoi raisonnez parmi vous-mêmes gens de peu de foi que pains ne...pas reçu
Spanishhabiendo sabido pero {el} Jesús {Él} dijo por qué razonáis entre vosotros mismos de poca fe que panes no recibisteis
Portuguesetendo sabido mas {o} Jesus {Ele} disse por que raciocinais entre vocês mesmos de pouca fé que pães não recebestes
Germanwissend aber {der} Jesus {er} sagte warum denkt unter euch selbst Kleingläubige dass Brote nicht empfangen
Russianузнав но ∅ Иисус сказал почему размышляете среди сами маловеры что хлебы не получили
Arabic-Simplifiedوقد علم لكن ∅ يسوع قال لماذا تفكرون في أنفسكم قليلو الإيمان أن أرغفة لم أخذتم
Hindiजानकर लेकिन ∅ यीशु कहा क्यों सोच रहे हो में अपने आप अल्पविश्वासी कि रोटियाँ नहीं पाया
Chinese-Simplified知道后 但 ∅ 耶稣 说 为什么 思量 在 自己 小信的人 ∅ 饼 没 领受了
Korean알고 그러나 ∅ 예수 말했다 왜 생각하느냐 사이에 너희 자신들 믿음이 적은 자들 라고 빵 안 받았다
Indonesiansetelah tahu tetapi ∅ Yesus berkata mengapa berpikir di antara diri kalian kalian yang kurang percaya bahwa roti tidak menerima
Bengaliজেনে কিন্তু ∅ যীশু বলল কেন ভাবছ মাঝে তোমরা নিজেরা অল্পবিশ্বাসীরা যে রুটি না পেয়েছ
Tagalognalaman ngunit si Hesus nagsabi bakit nag-iisip sa gitna ng mga sarili ninyo kayong may kaunting pananampalataya na tinapay hindi tumanggap
Swahiliakijua lakini ∅ Yesu alisema kwa nini mnawaza katikati ya wenyewe wenye imani ndogo kwamba mikate sio mlipokea
Amharicአውቆ ግን ∅ ኢየሱስ አለ ለምን ታስባላችሁ በ ራሳችሁ እምነታችሁ ትንሽ ያላችሁ እንደ ዳቦዎች አይ ተቀበላችሁ
Yorubanígbà tí ó mọ̀ ṣùgbọ́n ∅ Jesu sọ kí nìdí ẹ ń ronú láàrín ara yín ẹ̀yin onígbàgbọ́ kékeré pé búrẹ́dì kò gbà
Igbomgbe ọ matara ma ∅ Jizọs sịrị gịnị mere unu na-atụgharị uche n’etiti onwe unu unu ndị okwukwe nta na achịcha ọ́ bụghị natara
Twiahu nanso ∅ Yesu kae adɛn more dwene mu mo ho ankasa gyidi ketewafoɔ sɛ brodo nnya gyei
Eweesime wò xó ke ∅ Yesu gblɔ egbe mie le susu le dome mia wo ŋutɔ miawo le xɔse sue me be meka mé xɔ