Matthew 26:4 Greek Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Matthew 26:4

καὶ συνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳ κρατήσωσιν καὶ ἀποκτείνωσιν·

and they plotted together so that {the} Jesus by deceit they might seize and kill

καὶKEKEH/kai/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-SimplifiedKorean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubaàtiIgbonaTwinaEwekple
συνεβουλεύσαντοsee-ne-voo-LEF-san-tosee-neh-voo-LEHF-san-toh/sy.ne.buˈleu.san.to/
Englishthey plotted togetherFrenchils complotèrent ensembleSpanishconspiraron juntosPortugueseconspiraram juntosGermansie verschworen sich zusammenRussianони сговорилисьArabic-Simplifiedتآمروا معًاHindiउन्होंने मिलकर साजिश रचीChinese-Simplified他们一起密谋Korean그들이 함께 음모를 꾸몄다Indonesianbersekongkol bersamaBengaliতারা একসঙ্গে ষড়যন্ত্র করলTagalognagsabwatan silaSwahiliwalipanga pamojaAmharicተማከሩYorubawọ́n gbìmọ̀ pọ̀Igboha kpara nkata ọnụTwiwɔbɔɔ wɔn ho pɔwEwewoɖo wɔn ho
ἵναHEE-naHEE-nah/ˈhi.na/
Englishso thatFrenchafin queSpanishpara quePortuguesepara queGermandamitRussianчтобыArabic-SimplifiedلكيHindiताकिChinese-Simplified以便Korean도록IndonesiansupayaBengaliযেনTagalogupangSwahiliiliAmharicእንዲYorubakiIgbokaTwiEwebe
τὸνTONTOHN/ˈton/
English{the}French{le}Spanish{el}Portuguese{o}German{den}RussianэтотArabic-SimplifiedالHindiवहChinese-Simplified那位KoreanIndonesianituBengaliটিTagalogsiSwahiliyuleAmharicYorubanáàIgboahụTwinoEwela
Ἰησοῦνee-ee-SOONee-ee-SOON/i.eːˈsuːn/
EnglishJesusFrenchJésusSpanishJesúsPortugueseJesusGermanJesusRussianИисусаArabic-SimplifiedيسوعHindiयीशु कोChinese-Simplified耶稣Korean예수를IndonesianYesusBengaliযীশুকেTagalogHesusSwahiliYesuAmharicኢየሱስYorubaJesuIgboJizọsTwiYesuEweYesu
δόλῳDO-loDOH-loh/ˈdo.lɔːi/
Englishby deceitFrenchpar ruseSpanishcon engañoPortuguesecom enganoGermandurch BetrugRussianхитростьюArabic-SimplifiedبالمكرHindiधोखे सेChinese-Simplified用诡计Korean속임수로Indonesiandengan tipu dayaBengaliপ্রতারণা দিয়েTagalogsa panlilinlangSwahilikwa hilaAmharicበማታለልYorubanípa ẹ̀tànIgbosite n'aghụghọTwinam nnaadaa soEweɖe nukunu me
κρατήσωσινkra-TEE-so-seenkrah-TEE-soh-seen/kraˈtɛː.sɔː.sin/
Englishthey might seizeFrenchqu'ils saisissentSpanishque prendanPortugueseque prendamGermandamit sie ergreifenRussianчтобы схватилиArabic-SimplifiedلِيُمْسِكُواHindiकि वे पकड़ लेंChinese-Simplified好叫他们捉拿Korean붙잡도록Indonesiansupaya mereka menangkapBengaliযেন তারা ধরেTagalogupang dakpin nilaSwahiliili wamkamateAmharicእንዲይዙYorubakí wọ́n lè múIgboka ha jideTwisɛ wonkyere noEwebe woɖe
καὶKEKEH/kai/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-SimplifiedKorean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubaàtiIgbonaTwinaEwekple
ἀποκτείνωσιν·a-pok-TEE-no-seenah-pok-TEE-noh-seen/a.pokˈtiː.nɔː.sin/
EnglishkillFrenchtuerSpanishmatarPortuguesematarGermantötenRussianубитьArabic-SimplifiedوَيَقْتُلُواHindiमार डालेंChinese-Simplified并杀死Korean죽이게IndonesianmembunuhBengaliহত্যা করুকTagalogpumataySwahiliwauweAmharicይግደሉYorubapaIgbogbuoTwina wokum noEwewu
Full-verse translations (19 languages)
Englishand they plotted together so that {the} Jesus by deceit they might seize and kill
Frenchet ils complotèrent ensemble afin que {le} Jésus par ruse qu'ils saisissent et tuer
Spanishy conspiraron juntos para que {el} Jesús con engaño que prendan y matar
Portuguesee conspiraram juntos para que {o} Jesus com engano que prendam e matar
Germanund sie verschworen sich zusammen damit {den} Jesus durch Betrug damit sie ergreifen und töten
Russianи они сговорились чтобы этот Иисуса хитростью чтобы схватили и убить
Arabic-Simplifiedو تآمروا معًا لكي ال يسوع بالمكر لِيُمْسِكُوا و وَيَقْتُلُوا
Hindiऔर उन्होंने मिलकर साजिश रची ताकि वह यीशु को धोखे से कि वे पकड़ लें और मार डालें
Chinese-Simplified和 他们一起密谋 以便 那位 耶稣 用诡计 好叫他们捉拿 和 并杀死
Korean그리고 그들이 함께 음모를 꾸몄다 도록 그 예수를 속임수로 붙잡도록 그리고 죽이게
Indonesiandan bersekongkol bersama supaya itu Yesus dengan tipu daya supaya mereka menangkap dan membunuh
Bengaliএবং তারা একসঙ্গে ষড়যন্ত্র করল যেন টি যীশুকে প্রতারণা দিয়ে যেন তারা ধরে এবং হত্যা করুক
Tagalogat nagsabwatan sila upang si Hesus sa panlilinlang upang dakpin nila at pumatay
Swahilina walipanga pamoja ili yule Yesu kwa hila ili wamkamate na wauwe
Amharicእና ተማከሩ እንዲ ያ ኢየሱስ በማታለል እንዲይዙ እና ይግደሉ
Yorubaàti wọ́n gbìmọ̀ pọ̀ ki náà Jesu nípa ẹ̀tàn kí wọ́n lè mú àti pa
Igbona ha kpara nkata ọnụ ka ahụ Jizọs site n'aghụghọ ka ha jide na gbuo
Twina wɔbɔɔ wɔn ho pɔw sɛ no Yesu nam nnaadaa so sɛ wonkyere no na na wokum no
Ewekple woɖo wɔn ho be la Yesu ɖe nukunu me be woɖe kple wu