Deuteronomy 4:41 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Deuteronomy 4:41

אָ֣ז יַבְדִּ֤יל מֹשֶׁה֙ שָׁלֹ֣שׁ עָרִ֔ים בְּעֵ֖בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִזְרְחָ֖ה שָֽׁמֶשׁ׃

then Moses set apart three cities beyond the Jordan eastward sun

אָ֣זAZAAZ/ˈʔaːz/
EnglishthenFrenchalorsSpanishentoncesPortugueseentãoGermandannRussianтогдаArabic-SimplifiedحينئذٍHindiतबChinese-Simplified那时Korean그때IndonesianlaluBengaliতখনTagalognoonSwahilikishaAmharicያኔYorubanígbà náàIgbomgbe ahụTwiafei noEweeye
יַבְדִּ֤ילyav-DILyahv-DEEL/javˈdiːl/
Englishset apartFrenchséparaSpanishapartóPortugueseseparouGermanabsonderteRussianотделилArabic-SimplifiedفَصَلَHindiअलग कियाChinese-Simplified分开了Korean구별했다IndonesianmemisahkanBengaliপৃথক করলেনTagaloginiwalaySwahilialitengaAmharicለየYorubaIgbokewapụrụTwikyekyɛeEwekaka
מֹשֶׁה֙mo-SHEHmoh-SHEH/moˈʃɛ/
EnglishMosesFrenchMoïseSpanishMoisésPortugueseMoisésGermanMoseRussianМоисейArabic-SimplifiedموسىHindiमूसाChinese-Simplified摩西Korean모세IndonesianMusaBengaliমূসাTagalogMoisesSwahiliMusaAmharicሙሴYorubaMósèIgboMosisTwiMoseEweMoses
שָׁלֹ֣שׁsha-LOSHshah-LOHSH/ʃaˈloːʃ/
EnglishthreeFrenchtroisSpanishtresPortuguesetrêsGermandreiRussianтриArabic-SimplifiedثلاثHindiतीनChinese-SimplifiedKoreanIndonesiantigaBengaliতিনTagalogtatloSwahilitatuAmharicሦስትYorubamẹ́taIgboatọTwimmiɛnsaEweetɔ̃
עָרִ֔יםa-REEMah-REEM/ʕaˈriːm/
EnglishcitiesFrenchvillesSpanishciudadesPortuguesecidadesGermanStädteRussianгородаArabic-SimplifiedمدنHindiनगरChinese-Simplified城邑Korean도시들Indonesiankota-kotaBengaliনগরসমূহTagalogmga lungsodSwahilimijiAmharicከተሞችYorubaìlúIgboobodoTwinkuroEwedu
בְּעֵ֖בֶרbe-E-verbeh-EH-vehr/bəˈʕeːvɛr/
EnglishbeyondFrenchau-delàSpanishmás alláPortuguesealémGermanjenseitsRussianзаArabic-SimplifiedوراءHindiपारChinese-Simplified那边Korean너머IndonesianseberangBengaliপারেTagalogsa kabilaSwahiling'ambo yaAmharicባሻገርYorubalẹ́yìnIgbon'azụTwiakyiriEwemegbe
הַיַּרְדֵּ֑ןha-yar-DENhah-yar-DEHN/hajjaːrˈdeːn/
Englishthe JordanFrenchle JourdainSpanishel JordánPortugueseo JordãoGermander JordanRussianИорданArabic-SimplifiedالأردنHindiयर्दनChinese-Simplified约旦河Korean요단강IndonesianYordanBengaliযর্দনTagalogJordanSwahiliYordaniAmharicዮርዳኖስYorubaJọdanìIgboJọdanTwiYordanEweYordan
מִזְרְחָ֖הmiz-RE-KHAHmiz-REH-KHAA/mizrəˈħaː/
EnglisheastwardFrenchvers l'estSpanishhacia el estePortuguesepara o lesteGermanostwärtsRussianк востокуArabic-SimplifiedشرقًاHindiपूर्व की ओरChinese-Simplified向东Korean동쪽으로Indonesianke timurBengaliপূর্বদিকেTagalogsilanganSwahilimasharikiAmharicወደ ምሥራቅYorubaìlà-oòrùnIgboọwụwa anyanwụTwiapueiEweɣedze
שָֽׁמֶשׁ׃SHA-meshSHAA-mesh/ˈʃaːmɛʃ/
EnglishsunFrenchsoleilSpanishsolPortuguesesolGermanSonneRussianсолнцеArabic-SimplifiedالشمسHindiसूर्यChinese-Simplified太阳KoreanIndonesianmatahariBengaliসূর্যTagalogarawSwahilijuaAmharicፀሐይYorubaoòrùnIgboanyanwụTwiowiaEweɣe
Full-verse translations (19 languages)
Englishthen Moses set apart three cities beyond the Jordan eastward sun
Frenchalors Moïse sépara trois villes au-delà le Jourdain vers l'est soleil
Spanishentonces Moisés apartó tres ciudades más allá el Jordán hacia el este sol
Portugueseentão Moisés separou três cidades além o Jordão para o leste sol
Germandann Mose absonderte drei Städte jenseits der Jordan ostwärts Sonne
Russianтогда Моисей отделил три города за Иордан к востоку солнце
Arabic-Simplifiedحينئذٍ فَصَلَ موسى ثلاث مدن وراء الأردن شرقًا الشمس
Hindiतब मूसा तीन नगर पार यर्दन पूर्व की ओर सूर्य अलग किया
Chinese-Simplified那时 摩西 分开了 三 城邑 那边 约旦河 向东 太阳
Korean그때 모세 셋 도시들 너머 요단강 동쪽으로 해 구별했다
Indonesianlalu Musa memisahkan tiga kota-kota seberang Yordan ke timur matahari
Bengaliতখন মূসা তিন নগরসমূহ পারে যর্দন পূর্বদিকে সূর্য পৃথক করলেন
Tagalognoon iniwalay Moises tatlo mga lungsod sa kabila Jordan silangan araw
Swahilikisha Musa alitenga tatu miji ng'ambo ya Yordani mashariki jua
Amharicያኔ ሙሴ ሦስት ከተሞች ባሻገር ዮርዳኖስ ወደ ምሥራቅ ፀሐይ ለየ
Yorubanígbà náà Mósè yà mẹ́ta ìlú lẹ́yìn Jọdanì ìlà-oòrùn oòrùn
Igbomgbe ahụ Mosis kewapụrụ atọ obodo n'azụ Jọdan ọwụwa anyanwụ anyanwụ
Twiafei no Mose kyekyɛe mmiɛnsa nkuro akyiri Yordan apuei owia
Eweeye Moses kaka etɔ̃ du megbe Yordan ɣedze ɣe