Genesis 37:11 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 18 languages.

Genesis 37:11

וַיְקַנְאוּ־ב֖וֹ אֶחָ֑יו וְאָבִ֖יו שָׁמַ֥ר אֶת־הַדָּבָֽר׃

and they were jealous of him his brothers and his father kept the word

וַיְקַנְאוּ־ב֖וֹva-ye-ka-ne-u-VOvah-yeh-kah-neh-oo-VOH/wa.jə.qa.nə.ʔuː.ˈvoː/
Englishand they were jealous of himFrenchet ils furent jaloux de luiSpanishy tuvieron envidia de élPortuguesee tiveram inveja deleGermanund sie waren eifersüchtig auf ihnRussianи они позавидовали емуArabic-SimplifiedوَحَسَدُوهُHindiऔर वे उससे ईर्ष्या करने लगेChinese-Simplified并且他们嫉妒他Korean그리고 그들은 그를 시기하였다Indonesiandan mereka cemburu kepadanyaBengaliএবং তারা তার প্রতি ঈর্ষান্বিত হলোTagalogat nainggit sila sa kaniyaSwahilina walimwonea wivuAmharicእና በእርሱ ላይ ቀኑYorubaàti pé wọ́n ṣe ilára sí iIgboha wee nwee ekworo n'ebe ọ nọTwina wɔ ani beree no
אֶחָ֑יוe-KHAVeh-KHAAV/ʔɛ.ˈħaːw/
Englishhis brothersFrenchses frèresSpanishsus hermanosPortugueseseus irmãosGermanseine BrüderRussianего братьяArabic-SimplifiedإِخْوَتُهُHindiउसके भाईChinese-Simplified他的兄弟们Korean그의 형제들Indonesiansaudara-saudaranyaBengaliতার ভাইয়েরাTagalogang kaniyang mga kapatid na lalakiSwahilindugu zakeAmharicወንድሞቹYorubaàwọn arákùnrin rẹ̀Igboụmụnne ya ndị nwokeTwine nuanom mmarima
וְאָבִ֖יוve-a-VIVveh-aa-VEEV/wə.ʔaː.ˈviːw/
Englishand his fatherFrenchet son pèreSpanishy su padrePortuguesee seu paiGermanund sein VaterRussianи его отецArabic-SimplifiedوَأَبُوهُHindiऔर उसका पिताChinese-Simplified并且他的父亲Korean그리고 그의 아버지Indonesiandan ayahnyaBengaliএবং তার পিতাTagalogat ang kaniyang amaSwahilina baba yakeAmharicእና አባቱYorubaàti baba rẹ̀Igbona nna yaTwina n'agya
שָׁמַ֥רsha-MARshaa-MAHR/ʃaː.ˈmar/
EnglishkeptFrenchgardaSpanishguardóPortugueseguardouGermanbewahrteRussianсохранилArabic-SimplifiedحَفِظَHindiरखाChinese-Simplified保留了Korean간직하였다IndonesianmenyimpanBengaliরাখলেনTagaloginingatanSwahilialiwekaAmharicጠበቀYorubapa mọ́IgbodebereTwisiee
אֶת־הַדָּבָֽר׃et-ha-da-VAReht-hah-dah-VAAR/ʔɛt.had.da.ˈvaːr/
Englishthe wordFrenchla paroleSpanishla palabraPortuguesea palavraGermandas WortRussianсловоArabic-SimplifiedالْكَلِمَةَHindiवह वचनChinese-Simplified这话Korean그 말Indonesianperkataan ituBengaliবাক্যটিTagalogang salitaSwahilineno hiloAmharicቃሉንYorubaọ̀rọ̀ náàIgbookwu ahụTwiasɛm no
Full-verse translations (18 languages)
Englishand they were jealous of him his brothers and his father kept the word
Frenchet ils furent jaloux de lui ses frères et son père garda la parole
Spanishy tuvieron envidia de él sus hermanos y su padre guardó la palabra
Portuguesee tiveram inveja dele seus irmãos e seu pai guardou a palavra
Germanund sie waren eifersüchtig auf ihn seine Brüder und sein Vater bewahrte das Wort
Russianи они позавидовали ему его братья и его отец сохранил слово
Arabic-Simplifiedوَحَسَدُوهُ إِخْوَتُهُ وَأَبُوهُ حَفِظَ الْكَلِمَةَ
Hindiऔर वे उससे ईर्ष्या करने लगे उसके भाई और उसका पिता रखा वह वचन
Chinese-Simplified并且他们嫉妒他 他的兄弟们 并且他的父亲 保留了 这话
Korean그리고 그들은 그를 시기하였다 그의 형제들 그리고 그의 아버지 간직하였다 그 말
Indonesiandan mereka cemburu kepadanya saudara-saudaranya dan ayahnya menyimpan perkataan itu
Bengaliএবং তারা তার প্রতি ঈর্ষান্বিত হলো তার ভাইয়েরা এবং তার পিতা রাখলেন বাক্যটি
Tagalogat nainggit sila sa kaniya ang kaniyang mga kapatid na lalaki at ang kaniyang ama iningatan ang salita
Swahilina walimwonea wivu ndugu zake na baba yake aliweka neno hilo
Amharicእና በእርሱ ላይ ቀኑ ወንድሞቹ እና አባቱ ጠበቀ ቃሉን
Yorubaàti pé wọ́n ṣe ilára sí i àwọn arákùnrin rẹ̀ àti baba rẹ̀ pa mọ́ ọ̀rọ̀ náà
Igboha wee nwee ekworo n'ebe ọ nọ ụmụnne ya ndị nwoke na nna ya debere okwu ahụ
Twina wɔ ani beree no ne nuanom mmarima na n'agya siee asɛm no