Leviticus 11:25 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Leviticus 11:25

וְכָל־הַנֹּשֵׂ֖א מִנִּבְלָתָ֑ם יְכַבֵּ֥ס בְּגָדָ֖יו וְטָמֵ֥א עַד־הָעָֽרֶב׃

and anyone who carries shall wash from their carcass his clothes and be unclean until the evening

וְכָל־הַנֹּשֵׂ֖אve-kol-ha-no-SEveh-kahl-hah-no-SEH/və.kol.han.noˈseː/
Englishand anyone who carriesFrenchet quiconque porteSpanishy quien llevePortuguesee quem carregaGermanund jeder der trägtRussianи всякий кто несетArabic-Simplifiedوكل من يحملHindiऔर जो कोई वहन करता हैChinese-Simplified和任何携带的人Korean그리고 나르는 누구나Indonesiandan siapa pun yang membawaBengaliএবং যে কেউ বহন করেTagalogat sinumang nagdadalaSwahilina yeyote anayebebaAmharicእና የሚሸከም ሰውYorubaati ẹnikẹ́ni tí ń rúIgbona onye ọ bụla na-ebuTwina obiara a ɔsoaEweeye ame si tsɔ
מִנִּבְלָתָ֑םmi-niv-la-TAMmih-niv-lah-TAAM/min.niv.laˈtaːm/
Englishfrom their carcassFrenchde leur cadavreSpanishde su cadáverPortuguesedo cadáver delesGermanvon ihrem KadaverRussianот их трупаArabic-Simplifiedمن جثتهمHindiउनके शव सेChinese-Simplified从他们的尸体Korean그들의 사체에서Indonesiandari bangkai merekaBengaliতাদের মৃতদেহ থেকেTagalogmula sa kanilang bangkaySwahilikutoka kwa maiti yaoAmharicከሬሳቸውYorubalátinú òkú wọnIgbosite n'ahụ́ ozu haTwifi wɔn funu muEwetso wɔn kuku me
יְכַבֵּ֥סye-kha-BESyeh-kha-BEHS/jəxaˈbeːs/
Englishshall washFrenchlaveraSpanishlavaráPortugueselavaráGermanwird waschenRussianпостираетArabic-SimplifiedسَيَغْسِلُHindiधोएगाChinese-SimplifiedKorean씻을 것이다Indonesianakan mencuciBengaliধোবেTagalogmaghuhugasSwahiliataoshaAmharicያጥባልYorubayóò wẹIgboga-asaTwibɛhohoroEweʋu
בְּגָדָ֖יוbe-ga-DAVbeh-gah-DAAV/bəɡaˈdav/
Englishhis clothesFrenchses vêtementsSpanishsus ropasPortugueseas suas roupasGermanseine KleiderRussianего одеждыArabic-SimplifiedثِيَابُهُHindiउसके कपड़ेChinese-Simplified他的衣服Korean그의 옷IndonesianpakaiannyaBengaliতার পোশাকTagalogkanyang mga damitSwahilinguo zakeAmharicልብሶቹYorubaaṣọ rẹ̀Igbouwe yaTwine ntadeɛEweye ƒe awu
וְטָמֵ֥אve-ta-MEveh-ta-MEH/vətaˈmeː/
Englishand be uncleanFrenchet être impurSpanishy ser impuroPortuguesee ficar impuroGermanund unrein seinRussianи будет нечистArabic-Simplifiedوَيَكُونَ نَجِسًاHindiऔर अशुद्ध होChinese-Simplified并且不洁Korean그리고 부정하게 되다Indonesiandan menjadi najisBengaliএবং অশুচি হবেTagalogat maging marumiSwahilina awe najisiAmharicእና ርኩስ ይሁንYorubakí ó sì di aláìmọ́Igboghọọ onye na-adịghị ọchaTwina ɔbɛyɛ fĩEweeye wòɖi fĩ
עַד־הָעָֽרֶב׃ad-ha-A-revahd-hah-AA-rehv/ʕad.haˈʕaːrɛv/
Englishuntil the eveningFrenchjusqu'au soirSpanishhasta el anochecerPortugueseaté o anoitecerGermanbis zum AbendRussianдо вечераArabic-Simplifiedحتى المساءHindiशाम तकChinese-Simplified直到晚上Korean저녁까지Indonesiansampai petangBengaliসন্ধ্যা পর্যন্তTagaloghanggang sa gabiSwahilihadi jioniAmharicእስከ ማታYorubatítí di ìrọ̀lẹ́Igboruo mgbedeTwikosi anwummereEweva fiẽ
Full-verse translations (19 languages)
Englishand anyone who carries shall wash from their carcass his clothes and be unclean until the evening
Frenchet quiconque porte lavera de leur cadavre ses vêtements et être impur jusqu'au soir
Spanishy quien lleve lavará de su cadáver sus ropas y ser impuro hasta el anochecer
Portuguesee quem carrega lavará do cadáver deles as suas roupas e ficar impuro até o anoitecer
Germanund jeder der trägt wird waschen von ihrem Kadaver seine Kleider und unrein sein bis zum Abend
Russianи всякий кто несет постирает от их трупа его одежды и будет нечист до вечера
Arabic-Simplifiedوكل من يحمل من جثتهم سَيَغْسِلُ ثِيَابُهُ وَيَكُونَ نَجِسًا حتى المساء
Hindiऔर जो कोई वहन करता है उनके शव से उसके कपड़े शाम तक धोएगा और अशुद्ध हो
Chinese-Simplified和任何携带的人 洗 从他们的尸体 他的衣服 并且不洁 直到晚上
Korean그리고 나르는 누구나 그들의 사체에서 그의 옷 저녁까지 씻을 것이다 그리고 부정하게 되다
Indonesiandan siapa pun yang membawa akan mencuci dari bangkai mereka pakaiannya dan menjadi najis sampai petang
Bengaliএবং যে কেউ বহন করে তাদের মৃতদেহ থেকে তার পোশাক সন্ধ্যা পর্যন্ত ধোবে এবং অশুচি হবে
Tagalogat sinumang nagdadala mula sa kanilang bangkay maghuhugas kanyang mga damit at maging marumi hanggang sa gabi
Swahilina yeyote anayebeba ataosha kutoka kwa maiti yao nguo zake na awe najisi hadi jioni
Amharicእና የሚሸከም ሰው ከሬሳቸው ልብሶቹ እስከ ማታ ያጥባል እና ርኩስ ይሁን
Yorubaati ẹnikẹ́ni tí ń rú yóò wẹ látinú òkú wọn aṣọ rẹ̀ kí ó sì di aláìmọ́ títí di ìrọ̀lẹ́
Igbona onye ọ bụla na-ebu ga-asa site n'ahụ́ ozu ha uwe ya ghọọ onye na-adịghị ọcha ruo mgbede
Twina obiara a ɔsoa bɛhohoro fi wɔn funu mu ne ntadeɛ na ɔbɛyɛ fĩ kosi anwummere
Eweeye ame si tsɔ ʋu tso wɔn kuku me ye ƒe awu eye wòɖi fĩ va fiẽ