Mark 9:34 — Greek Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Greek text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Mark 9:34
οἱ δὲ ἐσιώπων, πρὸς ἀλλήλους γὰρ διελέχθησαν ἐν τῇ ὁδῷ τίς μείζων.
they but were silent with one another for were debating on the road who was greater
οἱheehee/hoi/
EnglishtheyFrenchilsSpanishellosPortugueseelesGermansieRussianониArabic-SimplifiedهمHindiवेChinese-Simplified他们Korean그들IndonesianmerekaBengaliতারাTagalogsilaSwahilihaoAmharicእነርሱYorubawọnIgbohaTwiwɔnEwewo
δὲDEDEH/ˈde/
EnglishbutFrenchmaisSpanishperoPortuguesemasGermanaberRussianноArabic-SimplifiedلكنHindiलेकिनChinese-Simplified但Korean그러나IndonesiantetapiBengaliকিন্তুTagalogngunitSwahililakiniAmharicግንYorubaṣùgbọ́nIgbomaTwinansoEwegake
ἐσιώπων,e-si-O-poneh-see-OH-pohn/e.si.ˈo.pɔn/
Englishwere silentFrenchse taisaientSpanishcallabanPortuguesecalavam-seGermanschwiegenRussianмолчалиArabic-Simplifiedكانوا صامتينHindiचुप थेChinese-Simplified沉默着Korean잠잠했다IndonesiandiamBengaliনীরব ছিলTagalogtumahimikSwahiliwalinyamazaAmharicዝም ነበሩYorubadákẹ́Igbona-agbachi nkịtịTwiwɔdii dinnEwewo nɔ dɔm
πρὸςPROSPROHS/ˈpros/
EnglishwithFrenchavecSpanishconPortuguesecomGermanmitRussianсArabic-SimplifiedمعHindiके साथChinese-Simplified与Korean함께IndonesiandenganBengaliসঙ্গেTagalogkasamaSwahilinaAmharicከYorubapẹ̀lúIgbonaTwinaEwekple
ἀλλήλουςa-LEE-loosah-LEE-loos/al.ˈlɛː.lus/
Englishone anotherFrenchles uns les autresSpanishunos a otrosPortugueseuns aos outrosGermaneinanderRussianдруг другомArabic-Simplifiedبعضهم بعضًاHindiएक-दूसरेChinese-Simplified彼此Korean서로Indonesiansatu sama lainBengaliএকে অপরকেTagalogisa't isaSwahilikila mmojaAmharicእርስ በርሳቸውYorubaara wọnIgboibe haTwiwɔn ho wɔn hoEwewoawo
γὰρGARGAHR/ˈgar/
EnglishforFrenchcarSpanishpuesPortuguesepoisGermandennRussianибоArabic-SimplifiedلأنّHindiक्योंकिChinese-Simplified因为Korean왜냐하면IndonesiansebabBengaliকারণTagalogsapagkatSwahilikwa sababuAmharicምክንያቱምYorubanítoríIgbon’ihi naTwiefisɛEweelabena
διελέχθησανdi-e-LEKH-thee-sandee-eh-LEKH-thEE-sahn/di.e.ˈlekʰ.tʰɛː.san/
Englishwere debatingFrenchdiscutaientSpanishdiscutíanPortuguesediscutiamGermanstrittenRussianспорилиArabic-SimplifiedتجادلواHindiबहस कर रहे थेChinese-Simplified争论着Korean논쟁했다IndonesianberdebatBengaliতর্ক করছিলTagalognagtataloSwahiliwalijadilianaAmharicተከራከሩYorubań jiyànIgbona-arụrịta ụkaTwiwɔne wɔn ho akyinnyeEwewo nɔ kplɔ
ἐνenehn/en/
EnglishonFrenchsurSpanishenPortuguesenaGermanaufRussianнаArabic-SimplifiedفيHindiपरChinese-Simplified在Korean위에IndonesiandiBengaliপথেTagalogsaSwahilikwenyeAmharicበYorubaníIgbonaTwimuEwele
τῇTEETEE/ˈtɛː/
EnglishtheFrenchlaSpanishlaPortugueseaGermanderRussianэтойArabic-SimplifiedالHindiयहChinese-Simplified这Korean그IndonesianituBengaliটিTagalogangSwahilihiyoAmharicይህYorubanáaIgboahụTwinoEwela
ὁδῷho-DOho-DOH/ho.ˈdɔː/
EnglishroadFrenchrouteSpanishcaminoPortuguesecaminhoGermanStraßeRussianдорогеArabic-SimplifiedطريقHindiमार्गChinese-Simplified路Korean길IndonesianjalanBengaliপথTagalogdaanSwahilinjiaAmharicመንገድYorubaọ̀nàIgboụzọTwikwanEwemɔ
τίςTISTEES/ˈtis/
EnglishwhoFrenchquiSpanishquiénPortuguesequemGermanwerRussianктоArabic-SimplifiedمنHindiकौनChinese-Simplified谁Korean누가IndonesiansiapaBengaliকেTagalogsinoSwahilinaniAmharicማንYorubata niIgboònyeTwihenaEweameka
μείζων.MEE-zonMEE-zohn/ˈmei.dzɔːn/
Englishwas greaterFrenchétait plus grandSpanishera mayorPortugueseera maiorGermanwar größerRussianбыл большеArabic-SimplifiedأكبرHindiबड़ा थाChinese-Simplified更大Korean더 컸다Indonesianlebih besarBengaliবড় ছিলTagalogmas dakilaSwahilini mkubwaAmharicየበለጠ ታላቅYorubatóbi jùIgboka ukwuuTwikɛseEwegã
Full-verse translations (19 languages)
Englishthey but were silent with one another for were debating on the road who was greater
Frenchils mais se taisaient avec les uns les autres car discutaient sur la route qui était plus grand
Spanishellos pero callaban con unos a otros pues discutían en la camino quién era mayor
Portugueseeles mas calavam-se com uns aos outros pois discutiam na a caminho quem era maior
Germansie aber schwiegen mit einander denn stritten auf der Straße wer war größer
Russianони но молчали с друг другом ибо спорили на этой дороге кто был больше
Arabic-Simplifiedهم لكن كانوا صامتين مع بعضهم بعضًا لأنّ تجادلوا في ال طريق من أكبر
Hindiवे लेकिन चुप थे के साथ एक-दूसरे क्योंकि बहस कर रहे थे पर यह मार्ग कौन बड़ा था
Chinese-Simplified他们 但 沉默着 与 彼此 因为 争论着 在 这 路 谁 更大
Korean그들 그러나 잠잠했다 함께 서로 왜냐하면 논쟁했다 위에 그 길 누가 더 컸다
Indonesianmereka tetapi diam dengan satu sama lain sebab berdebat di itu jalan siapa lebih besar
Bengaliতারা কিন্তু নীরব ছিল সঙ্গে একে অপরকে কারণ তর্ক করছিল পথে টি পথ কে বড় ছিল
Tagalogsila ngunit tumahimik kasama isa't isa sapagkat nagtatalo sa ang daan sino mas dakila
Swahilihao lakini walinyamaza na kila mmoja kwa sababu walijadiliana kwenye hiyo njia nani ni mkubwa
Amharicእነርሱ ግን ዝም ነበሩ ከ እርስ በርሳቸው ምክንያቱም ተከራከሩ በ ይህ መንገድ ማን የበለጠ ታላቅ
Yorubawọn ṣùgbọ́n dákẹ́ pẹ̀lú ara wọn nítorí ń jiyàn ní náa ọ̀nà ta ni tóbi jù
Igboha ma na-agbachi nkịtị na ibe ha n’ihi na na-arụrịta ụka na ahụ ụzọ ònye ka ukwuu
Twiwɔn nanso wɔdii dinn na wɔn ho wɔn ho efisɛ wɔne wɔn ho akyinnye mu no kwan hena kɛse
Ewewo gake wo nɔ dɔm kple woawo elabena wo nɔ kplɔ le la mɔ ameka gã