Deuteronomy 9:28 Hebrew Interlinear

Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.

Deuteronomy 9:28

פֶּן־יֹאמְר֗וּ הָאָרֶץ֮ אֲשֶׁ֣ר הוֹצֵאתָ֣נוּ מִשָּׁם֒ מִבְּלִי֙ יְכֹ֣לֶת יְהוָ֔ה לַהֲבִיאָ֕ם אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר לָהֶ֑ם וּמִשִּׂנְאָת֣וֹ אוֹתָ֔ם הוֹצִיאָ֖ם לַהֲמִתָ֥ם בַּמִּדְבָּֽר׃

the land lest they say which you brought us out from there without ability LORD to bring them into the land that he spoke to them and because of his hatred of them he brought them out to kill them in the wilderness

פֶּן־יֹאמְר֗וּpehn-yom-ROOpehn-yohm-ROO/pɛn.joːmˈruː/
Englishlest they sayFrenchde peur qu’ils ne disentSpanishno sea que diganPortuguesepara que não digamGermandamit sie nicht sagenRussianчтобы не сказалиArabic-Simplifiedلِئَلَّا يَقُولُواHindiऐसा न हो कि वे कहेंChinese-Simplified免得他们说Korean그들이 말하지 않도록Indonesiansupaya mereka tidak berkataBengaliযেন তারা না বলেTagalogbaka sabihin nilaSwahiliwasije wakasemaAmharicእንዳይሉYorubaki wọn má sọIgboka ha ghara ikwuTwina wɔnkaEwebe womégblɔ
הָאָרֶץ֮ha-A-retzhah-AA-retz/haːˈʔaːrɛts/
Englishthe landFrenchle paysSpanishla tierraPortuguesea terraGermandas LandRussianземляArabic-SimplifiedالأرضHindiभूमिChinese-Simplified那地Korean그 땅Indonesiantanah ituBengaliভূমিTagaloglupaSwahilinchi ileAmharicምድርYorubailẹ̀IgboalaTwiasase noEweanyigba
אֲשֶׁ֣רa-SHERah-SHEHR/ʔaˈʃɛr/
EnglishwhichFrenchquiSpanishquePortuguesequeGermandieRussianкоторыйArabic-SimplifiedالذيHindiजोChinese-SimplifiedKoreanIndonesianyangBengaliযেTagalognaSwahiliambayoAmharicያለYorubaIgbonkeTwineaEwesi
הוֹצֵאתָ֣נוּho-tseh-TA-noohoh-tseh-TAA-noo/hoːtseːˈtaːnuː/
Englishyou brought us outFrenchtu nous as fait sortirSpanishnos sacastePortuguesenos tirasteGermandu führtest uns herausRussianты вывел насArabic-SimplifiedأخرجتناHindiतूने हमें निकालाChinese-Simplified你把我们带出来了Korean우리를 데리고 나왔다Indonesianengkau membawa kami keluarBengaliতুমি আমাদের বের করে এনেছTagaloginilabas mo kamiSwahiliulitutoaAmharicአወጣኸንYorubao mú wa jádeIgboi wepụtara anyịTwiwode yɛn fii adiEwewoɖe mía do go
מִשָּׁם֒mi-SHAMmih-SHAAM/miʃˈʃaːm/
Englishfrom thereFrenchde làSpanishde allíPortuguesede láGermanvon dortRussianоттудаArabic-Simplifiedمن هناكHindiवहाँ सेChinese-Simplified从那里Korean거기서부터Indonesiandari sanaBengaliসেখান থেকেTagalogmula roonSwahilikutoka hapoAmharicከዚያYorubalátibẹ̀Igbosite ebe ahụTwiefi hɔEweafi hɔ
מִבְּלִי֙mib-LEEmib-LEE/mibˈliː/
EnglishwithoutFrenchsansSpanishsinPortuguesesemGermanohneRussianбезArabic-Simplifiedمن دونHindiबिनाChinese-Simplified没有Korean없이IndonesiantanpaBengaliছাড়াTagalognang walangSwahilibilaAmharicያለYorubaláìIgbona-enweghịTwia enniEwegbee
יְכֹ֣לֶתye-KHO-letyeh-KHOH-let/jəˈxoːlɛt/
EnglishabilityFrenchcapacitéSpanishcapacidadPortuguesecapacidadeGermanFähigkeitRussianспособностьArabic-SimplifiedالقدرةHindiसामर्थ्यChinese-Simplified能力Korean능력IndonesiankemampuanBengaliসামর্থ্যTagalogkakayahanSwahiliuwezoAmharicችሎታYorubaagbaraIgboikeTwitumiEwe
יְהוָ֔הYe-ho-VAHYeh-ho-VAH/jəhoˈvaː/
EnglishLORDFrenchSEIGNEURSpanishSEÑORPortugueseSENHORGermanHERRRussianГОСПОДЬArabic-SimplifiedالرَّبّHindiयहोवाChinese-Simplified耶和华Korean여호와IndonesianTUHANBengaliপ্রভুTagalogPANGINOONSwahiliBWANAAmharicእግዚአብሔርYorubaOLUWAIgboONYENWE ANYỊTwiAWURADEEweYEHOWA
לַהֲבִיאָ֕םla-ha-vi-AMlah-hah-vee-AAM/laħa.viˈʔaːm/
Englishto bring themFrenchpour les amenerSpanishpara llevarlosPortuguesepara os trazerGermansie zu bringenRussianчтобы привести ихArabic-SimplifiedلإحضارهمHindiउन्हें लाने के लिएChinese-Simplified把他们带来Korean그들을 데려오기 위해Indonesianuntuk membawa merekaBengaliতাদের আনতেTagalogupang dalhin silaSwahilikuwaletaAmharicለማምጣት እነርሱንYorubaláti mú wọn wáIgboiji haTwide wɔn abaEwede wɔn va
אֶל־הָאָ֖רֶץel-ha-A-retzel-hah-AA-retz/ʔel-haːˈʔaːrɛts/
Englishinto the landFrenchdans le paysSpanisha la tierraPortuguesepara a terraGermanin das LandRussianв ту землюArabic-Simplifiedإلى الأرضHindiउस देश मेंChinese-Simplified进那地Korean그 땅으로Indonesianke dalam tanah ituBengaliভূমিতেTagalogsa lupaSwahilindani ya nchi ileAmharicወደ ምድርYorubasí ilẹ̀Igbon'ime alaTwikɔ asase no muEwele anyigba me
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣רa-SHER-di-BERah-SHEHR-di-BEHR/ʔaˈʃɛr.dibˈbeːr/
Englishthat he spokeFrenchqu’il a parléSpanishque hablóPortugueseque falouGermandass er sprachRussianчто он сказалArabic-Simplifiedالذي قالهHindiकि उसने कहाChinese-Simplified他所说的Korean그가 말한Indonesianyang dikatakannyaBengaliযে তিনি বলেছিলেনTagalogna sinabi niyaSwahiliambayo alisemaAmharicእንደተናገረYorubapé ó sọIgbona ọ sịrịTwinea ɔkaaEwesi wogblɔ
לָהֶ֑םla-HEMlah-HEHM/laˈhɛm/
Englishto themFrenchà euxSpanisha ellosPortuguesea elesGermanzu ihnenRussianимArabic-SimplifiedلهمHindiउन्हेंChinese-Simplified给他们Korean그들에게Indonesiankepada merekaBengaliতাদের কাছেTagalogsa kanilaSwahilikwaoAmharicለእነርሱYorubasí wọnIgbona haTwiwɔnEwena wo
וּמִשִּׂנְאָת֣וֹu-mi-sin-a-TOoo-mih-sin-ah-TOH/u.mi.sin.ʔaˈtoː/
Englishand because of his hatred ofFrenchet à cause de sa haine deSpanishy por su odio haciaPortuguesee por causa do seu ódio contraGermanund wegen seines Hasses aufRussianиз-за его ненависти кArabic-Simplifiedوَبِسَبَبِ كُرْهِهِ لِـHindiऔर उसकी घृणा के कारणChinese-Simplified并且由于他的仇恨Korean그리고 그의 미움 때문에Indonesiandan karena kebenciannya terhadapBengaliএবং তাঁর ঘৃণার কারণেTagalogat dahil sa kanyang pagkapoot saSwahilina kwa sababu ya chuki yake kwaAmharicእና በጥላቻው ምክንያትYorubaati nitori ikorira rẹ siIgbona n'ihi ịkpọasị ya megideTwina ne tan ntiEweeye le eƒe dziku ta
אוֹתָ֔םo-TAMoh-TAAM/ʔoˈtaːm/
EnglishthemFrencheuxSpanishellosPortugueseelesGermansieRussianихArabic-SimplifiedإياهمHindiउन्हेंChinese-Simplified他们Korean그들을IndonesianmerekaBengaliতাদেরTagalogsilaSwahilihaoAmharicእነርሱንYorubawọnIgbohaTwiwɔnEwewo
הוֹצִיאָ֖םho-tsi-AMhoh-tsee-AHM/hoːtsiˈʔam/
Englishhe brought them outFrenchil les a fait sortirSpanishlos sacóPortugueseos tirou para foraGermaner führte sie herausRussianон вывел ихArabic-SimplifiedأخرجهمHindiउसने उन्हें निकालाChinese-Simplified他把他们领出来Korean그가 그들을 데리고 나왔다Indonesiania membawa mereka keluarBengaliতিনি তাদের বের করে আনলেনTagaloginilabas niya silaSwahilialiwatoaAmharicአወጣቸውYorubaó mú wọn jádeIgboo wepụtara haTwiɔyii wɔn fii adiEwewoɖe wo do go
לַהֲמִתָ֥םla-ha-mi-TAMlah-hah-mee-TAAM/laħa.miˈtaːm/
Englishto kill themFrenchpour les tuerSpanishpara matarlosPortuguesepara matá-losGermanum sie zu tötenRussianчтобы убить ихArabic-SimplifiedلقتلهمHindiउन्हें मारने के लिएChinese-Simplified为了杀死他们Korean그들을 죽이기 위해Indonesianuntuk membunuh merekaBengaliতাদের হত্যা করতেTagalogupang patayin silaSwahilikuwauaAmharicለመግደልYorubaláti pa wọnIgboigbu haTwisɛ wɔkum wɔnEwebe woaʋu wo
בַּמִּדְבָּֽר׃ba-mid-BARbah-mid-BAAR/bamidˈbaːr/
Englishin the wildernessFrenchdans le désertSpanishen el desiertoPortugueseno desertoGermanin der WüsteRussianв пустынеArabic-Simplifiedفي الصحراءHindiमरुभूमि मेंChinese-Simplified在旷野里Korean광야에서Indonesiandi padang gurunBengaliমরুভূমিতেTagalogsa ilangSwahilijangwaniAmharicበምድረ በዳYorubaní aginjùIgbon'ọzaraTwiwuram no muEwele gbedzi me
Full-verse translations (19 languages)
Englishthe land lest they say which you brought us out from there without ability LORD to bring them into the land that he spoke to them and because of his hatred of them he brought them out to kill them in the wilderness
Frenchle pays de peur qu’ils ne disent qui tu nous as fait sortir de là sans capacité SEIGNEUR pour les amener dans le pays qu’il a parlé à eux et à cause de sa haine de eux il les a fait sortir pour les tuer dans le désert
Spanishla tierra no sea que digan que nos sacaste de allí sin capacidad SEÑOR para llevarlos a la tierra que habló a ellos y por su odio hacia ellos los sacó para matarlos en el desierto
Portuguesea terra para que não digam que nos tiraste de lá sem capacidade SENHOR para os trazer para a terra que falou a eles e por causa do seu ódio contra eles os tirou para fora para matá-los no deserto
Germandas Land damit sie nicht sagen die du führtest uns heraus von dort ohne Fähigkeit HERR sie zu bringen in das Land dass er sprach zu ihnen und wegen seines Hasses auf sie er führte sie heraus um sie zu töten in der Wüste
Russianземля чтобы не сказали который ты вывел нас оттуда без способность ГОСПОДЬ чтобы привести их в ту землю что он сказал им из-за его ненависти к их он вывел их чтобы убить их в пустыне
Arabic-Simplifiedلِئَلَّا يَقُولُوا الأرض الذي أخرجتنا من هناك من دون القدرة الرَّبّ لإحضارهم إلى الأرض الذي قاله لهم وَبِسَبَبِ كُرْهِهِ لِـ إياهم أخرجهم لقتلهم في الصحراء
Hindiभूमि जो तूने हमें निकाला वहाँ से बिना सामर्थ्य यहोवा उन्हें लाने के लिए उस देश में कि उसने कहा उन्हें और उसकी घृणा के कारण उन्हें उसने उन्हें निकाला उन्हें मारने के लिए मरुभूमि में ऐसा न हो कि वे कहें
Chinese-Simplified那地 免得他们说 的 你把我们带出来了 从那里 没有 能力 耶和华 把他们带来 进那地 他所说的 给他们 并且由于他的仇恨 他们 他把他们领出来 为了杀死他们 在旷野里
Korean그 땅 것 우리를 데리고 나왔다 거기서부터 없이 능력 여호와 그들을 데려오기 위해 그 땅으로 그가 말한 그들에게 그리고 그의 미움 때문에 그들을 그가 그들을 데리고 나왔다 그들을 죽이기 위해 광야에서 그들이 말하지 않도록
Indonesiantanah itu supaya mereka tidak berkata yang engkau membawa kami keluar dari sana tanpa kemampuan TUHAN untuk membawa mereka ke dalam tanah itu yang dikatakannya kepada mereka dan karena kebenciannya terhadap mereka ia membawa mereka keluar untuk membunuh mereka di padang gurun
Bengaliভূমি যে তুমি আমাদের বের করে এনেছ সেখান থেকে ছাড়া সামর্থ্য প্রভু তাদের আনতে ভূমিতে যে তিনি বলেছিলেন তাদের কাছে এবং তাঁর ঘৃণার কারণে তাদের তিনি তাদের বের করে আনলেন তাদের হত্যা করতে মরুভূমিতে যেন তারা না বলে
Tagalogbaka sabihin nila lupa na inilabas mo kami mula roon nang walang kakayahan PANGINOON upang dalhin sila sa lupa na sinabi niya sa kanila at dahil sa kanyang pagkapoot sa sila inilabas niya sila upang patayin sila sa ilang
Swahilinchi ile wasije wakasema ambayo ulitutoa kutoka hapo bila uwezo BWANA kuwaleta ndani ya nchi ile ambayo alisema kwao na kwa sababu ya chuki yake kwa hao aliwatoa kuwaua jangwani
Amharicምድር ያለ አወጣኸን ከዚያ ያለ ችሎታ እግዚአብሔር ለማምጣት እነርሱን ወደ ምድር እንደተናገረ ለእነርሱ እና በጥላቻው ምክንያት እነርሱን አወጣቸው ለመግደል በምድረ በዳ እንዳይሉ
Yorubailẹ̀ ki wọn má sọ tí o mú wa jáde látibẹ̀ láì agbara OLUWA láti mú wọn wá sí ilẹ̀ pé ó sọ sí wọn ati nitori ikorira rẹ si wọn ó mú wọn jáde láti pa wọn ní aginjù
Igboala ka ha ghara ikwu nke i wepụtara anyị site ebe ahụ na-enweghị ike ONYENWE ANYỊ iji ha n'ime ala na ọ sịrị na ha na n'ihi ịkpọasị ya megide ha o wepụtara ha igbu ha n'ọzara
Twiasase no na wɔnka nea wode yɛn fii adi efi hɔ a enni tumi AWURADE de wɔn aba kɔ asase no mu nea ɔkaa wɔn na ne tan nti wɔn ɔyii wɔn fii adi sɛ wɔkum wɔn wuram no mu
Eweanyigba be womégblɔ si woɖe mía do go afi hɔ gbee mɔ YEHOWA de wɔn va le anyigba me si wogblɔ na wo eye le eƒe dziku ta wo woɖe wo do go be woaʋu wo le gbedzi me