Leviticus 5:16 — Hebrew Interlinear
Phonology Alignment Translation (PAT). Word-by-word Hebrew text with transliteration, IPA pronunciation and translations in 19 languages.
Leviticus 5:16
וְאֵ֣ת אֲשֶׁ֩ר חָטָ֨א מִן־הַקֹּ֜דֶשׁ יְשַׁלֵּ֗ם וְאֶת־חֲמִשִׁת֛וֹ יֹסֵ֥ף עָלָ֖יו וְנָתַ֣ן אֹת֑וֹ לַכֹּהֵ֤ן וְהַכֹּהֵן֙ יְכַפֵּ֣ר עָלָ֔יו בְּאֵ֥יל הָאָשָׁ֖ם וְנִסְלַ֥ח לֽוֹ׃
and that sinned from the holy thing he shall make restitution and its fifth he shall add upon it and he shall give it to the priest and the priest shall make atonement for him with a ram the guilt offering and he shall be forgiven to him
וְאֵ֣תve-ETveh-EET/vəʔeːt/
EnglishandFrenchetSpanishyPortugueseeGermanundRussianиArabic-SimplifiedوHindiऔरChinese-Simplified和Korean그리고IndonesiandanBengaliএবংTagalogatSwahilinaAmharicእናYorubaatiIgbonaTwinaEwekple
אֲשֶׁ֩רa-SHERa-SHEHR/ʔaˈʃɛr/
EnglishthatFrenchqueSpanishquePortuguesequeGermandassRussianчтоArabic-SimplifiedالذيHindiजोChinese-Simplified的Korean것IndonesianyangBengaliযেTagalognaSwahiliambayoAmharicያለውYorubapéIgbonaTwisɛEwesi
חָטָ֨אKHA-TAKHAH-TAA/xaˈtaː/
EnglishsinnedFrencha péchéSpanishpecóPortuguesepecouGermansündigteRussianсогрешилArabic-SimplifiedأخطأHindiपाप कियाChinese-Simplified犯了罪Korean죄를 지었다IndonesianberdosaBengaliপাপ করলTagalognagkasalaSwahilialitenda dhambiAmharicበደለYorubaṣe ẹ̀ṣẹ̀IgbomehieTwiyɛɛ bɔneEwewɔ nu vɔ̃
מִן־הַקֹּ֜דֶשׁmin-ha-KO-deshmin-hah-KOH-dehsh/min.haˈqoːdɛʃ/
Englishfrom the holy thingFrenchde la chose sainteSpanishde la cosa santaPortugueseda coisa santaGermanvon dem heiligen DingRussianот святыниArabic-Simplifiedمن الشيء المقدسHindiपवित्र वस्तु सेChinese-Simplified从圣物Korean거룩한 것에서Indonesiandari benda kudusBengaliপবিত্র বস্তু থেকেTagalogmula sa banal na bagaySwahilikutoka kwa kitu kitakatifuAmharicከቅዱሱ ነገርYorubaláti inú ohun mímọ́Igbosite n’ihe dị nsọTwifi ade kronkron no muEwele nu kɔkɔe la me
יְשַׁלֵּ֗םye-sha-LEMyeh-sha-LEHM/jəʃalˈleːm/
Englishhe shall make restitutionFrenchil fera restitutionSpanishhará restituciónPortuguesefará restituiçãoGermaner soll ersetzenRussianон возместитArabic-SimplifiedيعوّضHindiवह भरपाई करेगाChinese-Simplified他要赔偿Korean그는 배상해야 한다Indonesiania harus menggantiBengaliসে ক্ষতিপূরণ দেবেTagalogmagbabayad siyaSwahiliatalipa fidiaAmharicይመልሳልYorubayóò san padàIgboọ ga-akwụghachiTwiɔbɛtua kaEweatrɔe
וְאֶת־חֲמִשִׁת֛וֹve-ET-kha-mi-SHI-toveh-EET-kha-mee-SHIH-toh/vəʔet-ħamiˈʃitoː/
Englishand its fifthFrenchet sa cinquième partSpanishy su quinta partePortuguesee a sua quinta parteGermanund seinen fünften TeilRussianи его пятую частьArabic-SimplifiedوخُمسَهHindiऔर उसका पाँचवाँ भागChinese-Simplified和它的五分之一Korean그리고 그 오분의 일Indonesiandan seperlimanyaBengaliএবং তার পঞ্চমাংশTagalogat ikalimang bahagi nitoSwahilina sehemu yake ya tanoAmharicእና አምስተኛውYorubaàti ìdámáàrùn-ún rẹ̀Igbona nke ise yaTwina ne fã anumEwekple eƒe vese anum
יֹסֵ֥ףyo-SEFyoh-SEHF/joˈseːf/
Englishhe shall addFrenchil ajouteraSpanishañadiráPortugueseacrescentaráGermaner soll hinzufügenRussianон прибавитArabic-SimplifiedيضيفHindiवह जोड़ेगाChinese-Simplified他要加上Korean그는 더할 것이다Indonesiania harus menambahkanBengaliসে যোগ করবেTagalogmagdadagdag siyaSwahiliataongezaAmharicያክላልYorubayóò fi kún unIgboọ ga-agbakwunyeTwiɔde bɛka hoEwede ɖe
עָלָ֖יוa-LAVaa-LAIV/ʕaˈlajv/
Englishupon itFrenchsur celaSpanishsobre elloPortuguesesobre issoGermandaraufRussianна негоArabic-SimplifiedعليهHindiउस परChinese-Simplified在其上Korean그것 위에IndonesianatasnyaBengaliতার উপরেTagalogsa ibabaw nitoSwahilijuu yakeAmharicበላዩYorubalórí rẹ̀Igbon’elu yaTwisoEweɖe e dzi
וְנָתַ֣ןve-na-TANveh-nah-TAHN/vənaˈtan/
Englishand he shall giveFrenchet il donneraSpanishy daráPortuguesee daráGermanund er soll gebenRussianи он дастArabic-SimplifiedويعطيHindiऔर वह देगाChinese-Simplified并且他要给Korean그리고 그는 줄 것이다Indonesiandan ia harus memberikannyaBengaliএবং সে তা দেবেTagalogat ibibigay niyaSwahilina atatoaAmharicእና ይሰጣልYorubayóò fúnIgboọ ga-enyeTwina ɔde bɛmaEwena aɖe
אֹת֑וֹo-TOoh-TOH/ʔoˈtoː/
EnglishitFrenchcelaSpanishelloPortugueseissoGermanesRussianегоArabic-SimplifiedإياهHindiउसेChinese-Simplified它Korean그것을IndonesianituBengaliতাTagalogitoSwahilihichoAmharicእሱንYorubarẹ̀IgboyaTwinoEwee
לַכֹּהֵ֤ןla-ko-HENlah-koh-HEHN/lakˈkoheːn/
Englishto the priestFrenchau prêtreSpanishal sacerdotePortugueseao sacerdoteGermanzum PriesterRussianсвященникуArabic-SimplifiedللكاهنHindiयाजक कोChinese-Simplified给祭司Korean제사장에게Indonesiankepada imamBengaliযাজকের কাছেTagalogsa pariSwahilikwa kuhaniAmharicለካህኑYorubafún àlùfáàIgbon’ebe onye nchụàjà nọTwikɔ ɔsɔfo no nkyɛnEweɖe nunɔla la gbɔ
וְהַכֹּהֵן֙ve-ha-ko-HENveh-hah-koh-HEHN/vəhakˈkoheːn/
Englishand the priestFrenchet le prêtreSpanishy el sacerdotePortuguesee o sacerdoteGermanund der PriesterRussianи священникArabic-SimplifiedوالكاهنHindiऔर याजकChinese-Simplified和祭司Korean그리고 그 제사장Indonesiandan imam ituBengaliএবং সেই যাজকTagalogat ang pariSwahilina kuhani huyoAmharicእና ካህኑYorubaàti àlùfáà náàIgbona onye nchụàjà ahụTwina ɔsɔfo noEwekple nunɔla la
יְכַפֵּ֣רye-kha-PERyeh-khah-PEHR/jəxapˈpeːr/
Englishshall make atonementFrenchfera l’expiationSpanishhará expiaciónPortuguesefará expiaçãoGermanSühne tunRussianсовершит искуплениеArabic-SimplifiedيكفّرHindiप्रायश्चित करेगाChinese-Simplified要赎罪Korean속죄할 것이다Indonesianmengadakan pendamaianBengaliপ্রায়শ্চিত্ত করবেTagalogmagsasagawa ng pagtubosSwahiliatafanya upatanishoAmharicያስተሰርያልYorubayóò ṣe ètùtùIgboga-eme ntụsaraTwiɔbɛyɛ mpataEweaɖoɖo
עָלָ֔יוa-LAVaa-LAIV/ʕaˈlajv/
Englishfor himFrenchpour luiSpanishpor élPortuguesepor eleGermanfür ihnRussianза негоArabic-SimplifiedعنهHindiउसके लिएChinese-Simplified为他Korean그를 위해IndonesianbaginyaBengaliতার জন্যTagalogpara sa kanyaSwahilikwa ajili yakeAmharicስለ እርሱYorubafún unIgbomaka yaTwimaa noEweɖe e ta
בְּאֵ֥ילbe-EILbeh-EIL/bəˈʔeːl/
Englishwith a ramFrenchavec un bélierSpanishcon un carneroPortuguesecom um carneiroGermanmit einem WidderRussianс овномArabic-SimplifiedبكبشHindiएक मेढ़े के साथChinese-Simplified带着一只公羊Korean숫양과 함께Indonesiandengan seekor domba jantanBengaliএকটি মেষসহTagalogkasama ang isang tupang lalakiSwahilipamoja na kondoo dumeAmharicበአውራ በግYorubapẹ̀lú àgùntàn akọIgbona ebuleTwide ɔdwan barima biEwekple atɔ
הָאָשָׁ֖םha-a-SHAMhaa-aa-SHAHM/haʔaˈʃaːm/
Englishthe guilt offeringFrenchl’offrande pour la culpabilitéSpanishla ofrenda por la culpaPortuguesea oferta pela culpaGermanSchuldopferRussianжертва повинностиArabic-Simplifiedذبيحة الإثمHindiदोषबलिChinese-Simplified赎愆祭Korean속건제물Indonesiankorban penebusan salahBengaliঅপরাধ-উপহারTagaloghandog para sa pagkakasalaSwahilisadaka ya hatiaAmharicኃጢአት መሥዋዕትYorubaẹbọ ẹ̀biIgboaja mmehieTwiafɔdi afɔdeɛEwevɔ kplɔ
וְנִסְלַ֥חve-nis-LAKHveh-nees-LAHKH/vənisˈlaħ/
Englishand he shall be forgivenFrenchet il sera pardonnéSpanishy le será perdonadoPortuguesee lhe será perdoadoGermanund ihm wird vergeben werdenRussianи ему будет прощеноArabic-Simplifiedويُغفَر لهHindiऔर उसे क्षमा किया जाएगाChinese-Simplified并且他将被赦免Korean그리고 그는 용서될 것이다Indonesiandan ia akan diampuniBengaliএবং তাকে ক্ষমা করা হবেTagalogat siya ay patatawarinSwahilina atasamehewaAmharicእና ይቅር ይባላልYorubaa ó sì dárí jì íIgboa ga-agbaghara yaTwina wɔde bɛfa no bɔne afi hɔEweeye wɔaɖoɖo
לֽוֹ׃LOLOH/loː/
Englishto himFrenchà luiSpanisha élPortuguesea eleGermanihmRussianемуArabic-SimplifiedلهHindiउसेChinese-Simplified给他Korean그에게IndonesiankepadanyaBengaliতাকেTagalogsa kanyaSwahilikwakeAmharicለእርሱYorubafún unIgbonye yaTwinoEweɖe ye
Full-verse translations (19 languages)
Englishand that sinned from the holy thing he shall make restitution and its fifth he shall add upon it and he shall give it to the priest and the priest shall make atonement for him with a ram the guilt offering and he shall be forgiven to him
Frenchet que a péché de la chose sainte il fera restitution et sa cinquième part il ajoutera sur cela et il donnera cela au prêtre et le prêtre fera l’expiation pour lui avec un bélier l’offrande pour la culpabilité et il sera pardonné à lui
Spanishy que pecó de la cosa santa hará restitución y su quinta parte añadirá sobre ello y dará ello al sacerdote y el sacerdote hará expiación por él con un carnero la ofrenda por la culpa y le será perdonado a él
Portuguesee que pecou da coisa santa fará restituição e a sua quinta parte acrescentará sobre isso e dará isso ao sacerdote e o sacerdote fará expiação por ele com um carneiro a oferta pela culpa e lhe será perdoado a ele
Germanund dass sündigte von dem heiligen Ding er soll ersetzen und seinen fünften Teil er soll hinzufügen darauf und er soll geben es zum Priester und der Priester Sühne tun für ihn mit einem Widder Schuldopfer und ihm wird vergeben werden ihm
Russianи что согрешил от святыни он возместит и его пятую часть он прибавит на него и он даст его священнику и священник совершит искупление за него с овном жертва повинности и ему будет прощено ему
Arabic-Simplifiedو الذي أخطأ من الشيء المقدس يعوّض وخُمسَه يضيف عليه ويعطي إياه للكاهن والكاهن يكفّر عنه بكبش ذبيحة الإثم ويُغفَر له له
Hindiऔर जो पाप किया पवित्र वस्तु से वह भरपाई करेगा और उसका पाँचवाँ भाग वह जोड़ेगा उस पर और वह देगा उसे याजक को और याजक प्रायश्चित करेगा उसके लिए एक मेढ़े के साथ दोषबलि और उसे क्षमा किया जाएगा उसे
Chinese-Simplified和 的 犯了罪 从圣物 他要赔偿 和它的五分之一 他要加上 在其上 并且他要给 它 给祭司 和祭司 要赎罪 为他 带着一只公羊 赎愆祭 并且他将被赦免 给他
Korean그리고 것 죄를 지었다 거룩한 것에서 그는 배상해야 한다 그리고 그 오분의 일 그는 더할 것이다 그것 위에 그리고 그는 줄 것이다 그것을 제사장에게 그리고 그 제사장 속죄할 것이다 그를 위해 숫양과 함께 속건제물 그리고 그는 용서될 것이다 그에게
Indonesiandan yang berdosa dari benda kudus ia harus mengganti dan seperlimanya ia harus menambahkan atasnya dan ia harus memberikannya itu kepada imam dan imam itu mengadakan pendamaian baginya dengan seekor domba jantan korban penebusan salah dan ia akan diampuni kepadanya
Bengaliএবং যে পাপ করল পবিত্র বস্তু থেকে সে ক্ষতিপূরণ দেবে এবং তার পঞ্চমাংশ সে যোগ করবে তার উপরে এবং সে তা দেবে তা যাজকের কাছে এবং সেই যাজক প্রায়শ্চিত্ত করবে তার জন্য একটি মেষসহ অপরাধ-উপহার এবং তাকে ক্ষমা করা হবে তাকে
Tagalogat na nagkasala mula sa banal na bagay magbabayad siya at ikalimang bahagi nito magdadagdag siya sa ibabaw nito at ibibigay niya ito sa pari at ang pari magsasagawa ng pagtubos para sa kanya kasama ang isang tupang lalaki handog para sa pagkakasala at siya ay patatawarin sa kanya
Swahilina ambayo alitenda dhambi kutoka kwa kitu kitakatifu atalipa fidia na sehemu yake ya tano ataongeza juu yake na atatoa hicho kwa kuhani na kuhani huyo atafanya upatanisho kwa ajili yake pamoja na kondoo dume sadaka ya hatia na atasamehewa kwake
Amharicእና ያለው በደለ ከቅዱሱ ነገር ይመልሳል እና አምስተኛው ያክላል በላዩ እና ይሰጣል እሱን ለካህኑ እና ካህኑ ያስተሰርያል ስለ እርሱ በአውራ በግ ኃጢአት መሥዋዕት እና ይቅር ይባላል ለእርሱ
Yorubaati pé ṣe ẹ̀ṣẹ̀ láti inú ohun mímọ́ yóò san padà àti ìdámáàrùn-ún rẹ̀ yóò fi kún un lórí rẹ̀ yóò fún rẹ̀ fún àlùfáà àti àlùfáà náà yóò ṣe ètùtù fún un pẹ̀lú àgùntàn akọ ẹbọ ẹ̀bi a ó sì dárí jì í fún un
Igbona na mehie site n’ihe dị nsọ ọ ga-akwụghachi na nke ise ya ọ ga-agbakwunye n’elu ya ọ ga-enye ya n’ebe onye nchụàjà nọ na onye nchụàjà ahụ ga-eme ntụsara maka ya na ebule aja mmehie a ga-agbaghara ya nye ya
Twina sɛ yɛɛ bɔne fi ade kronkron no mu ɔbɛtua ka na ne fã anum ɔde bɛka ho so na ɔde bɛma no kɔ ɔsɔfo no nkyɛn na ɔsɔfo no ɔbɛyɛ mpata maa no de ɔdwan barima bi afɔdi afɔdeɛ na wɔde bɛfa no bɔne afi hɔ no
Ewekple si wɔ nu vɔ̃ le nu kɔkɔe la me atrɔe kple eƒe vese anum de ɖe ɖe e dzi na aɖe e ɖe nunɔla la gbɔ kple nunɔla la aɖoɖo ɖe e ta kple atɔ vɔ kplɔ eye wɔaɖoɖo ɖe ye